Varāhādy-avatāra-varṇana
Description of Varāha and Other Incarnations
जिताः स्वर्गात्परिभ्रष्टा हरिं वै शरणं गताः सुराणामभयं दत्वा अदित्या कश्यपेन च
jitāḥ svargātparibhraṣṭā hariṃ vai śaraṇaṃ gatāḥ surāṇāmabhayaṃ datvā adityā kaśyapena ca
പരാജിതരായി സ്വർഗത്തിൽ നിന്ന് പതിച്ച അവർ നിശ്ചയമായി ഹരിയുടെ ശരണം പ്രാപിച്ചു; അദിതിയും കശ്യപനും ദേവന്മാർക്ക് അഭയം നൽകി।
Lord Agni (narrating Purāṇic history to Vasiṣṭha; typical Agni Purana dialogue frame)
Primary Rasa: Karuna
Secondary Rasa: Shanta
Type: Kingdom
Sandhi Resolution Notes: स्वर्गात्परिभ्रष्टा = स्वर्गात् परिभ्रष्टाः; सुराणामभयं = सुराणाम् अभयम्
This verse primarily conveys the practical spiritual doctrine of śaraṇāgati (taking refuge in Hari) as the operative means of protection when the Devas are overcome.
It exemplifies the Purana’s historical-theological layer: alongside ritual, law, medicine, and arts, the Agni Purana preserves core narrative theology—Vishnu as ultimate protector and the Devas’ restoration through divine assurance.
The takeaway is that surrender to the divine protector (Hari) and receiving/maintaining abhayadāna (assurance of fearlessness) represent a restoration of dharma and stability when one is displaced by adversity.