प्रद्युम्न-अपहरणम्, मत्स्य-उद्धारः, मायावती-शिक्षा, शम्बरवधः, रुक्मिणी-पुत्र-संगमः
नारदेनैवम् उक्ता सा पालयाम् आस तं शिशुम् बाल्याद् एवातिरागेण रूपातिशयमोहिता
nāradenaivam uktā sā pālayām āsa taṃ śiśum bālyād evātirāgeṇa rūpātiśayamohitā
ເມື່ອນາຣະດາໄດ້ກ່າວຊີ້ນໍາແບບນັ້ນ ນາງກໍຍັງຄົງລ້ຽງດູແລະປົກປ້ອງເດັກນ້ອຍນັ້ນ—ຫຼົງໃນຄວາມງາມອັນເຫຼືອລ້ຳ ແລະຜູກພັນດ້ວຍຄວາມຮັກແຮງກ້າຕັ້ງແຕ່ວັຍເດັກ.
Sage Parāśara (narrating) to Maitreya
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: compassionate
Avatara: Krishna
Purpose: To manifest divine līlā and ensure the protection of dharma through the Yādava house.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Safeguarding the Lord’s lineage and defeating adharma that targets divine offspring.
Concept: Guidance from a realized sage (Nārada) can redirect life toward protection and right action.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Seek counsel from trustworthy spiritual mentors before making life-shaping commitments.
Vishishtadvaita: Bhagavān’s purposes unfold through the devotee-sage’s instruction (Nārada) and embodied relationships.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Vatsalya
Vyuha Form: Pradyumna
Nārada often functions as a catalyst: his counsel redirects events so that hidden karmic tendencies—like attachment or ambition—surface and shape the next turn of the lineage story.
Through the simple cause-and-effect of the verse: intense affection arising from infancy and fascination with beauty becomes the motive force behind continued protection and the choices that follow.
Even in a verse focused on human emotion, the Purāṇic frame assumes Vishnu’s overarching governance of order—individual attachments operate within the larger moral-cosmic structure that Vishnu sustains.