विष्ण्वाराधन-फलम् तथा वर्णधर्माः
Worship of Vishnu through Varṇa-dharma
दुष्टानां शासनाद् राजा शिष्टानां परिपालनात् प्राप्नोत्य् अभिमतांल् लोकान् वर्णसंस्थाकरो नृपः
duṣṭānāṃ śāsanād rājā śiṣṭānāṃ paripālanāt prāpnoty abhimatāṃl lokān varṇasaṃsthākaro nṛpaḥ
ໂດຍການລົງໂທດຄົນຊົ່ວ ແລະປົກປ້ອງຜູ້ມີວິໄນຜູ້ດີ ກະສັດຍ່ອມໄດ້ຮັບໂລກທີ່ປາດຖະໜາ; ເພາະນະຣະປະທີ່ທຳໃຫ້ລະບົບວັນນະຕັ້ງຢູ່ ແມ່ນຜູ້ຄ້ຳຈຸນທຳມະ।
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)
This verse frames justice and protection as the king’s dharma: restraining wrongdoing while safeguarding the righteous sustains universal order and yields auspicious spiritual results (desired lokas).
Parāśara presents the ruler as an enforcer and protector whose governance stabilizes varṇa-based social duties; by upholding this structure, the king preserves dharma in the realm.
Though Vishnu is not named in the verse, the Purana’s framework treats dharma and cosmic order as grounded in Vishnu’s supreme sovereignty; the king’s just rule participates in that divine order and thus bears transcendent फल (spiritual outcomes).