HomeVamana PuranaAdh. 18Shloka 8
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Akhanda Ekadashi Vrata, Shloka 8

Akhaṇḍa-Ekādaśī Vrata and the Vaiṣṇava Protective Hymn; Prelude to the Kātyāyanī–Mahiṣāsura Narrative

स्कन्दस्य बन्धुजीवस्तु रवेरश्वत्थ एव च कात्यायनयाः शमीजाताबिल्वो लक्ष्मायाः करे ऽभवत्

skandasya bandhujīvastu raveraśvattha eva ca kātyāyanayāḥ śamījātābilvo lakṣmāyāḥ kare 'bhavat

ສໍາລັບພຣະສະກັນດະ (Skanda) ໄດ້ເກີດພືດບັນທຸຈີວະ (bandhujīva); ສໍາລັບພຣະຣະວິ (Ravi, ພຣະອາທິດ) ໄດ້ເກີດຕົ້ນອັສວັດຖະ (aśvattha) ອັນສັກສິດ. ຈາກພຣະກາຕະຍາຍນີ (Kātyāyanī) ໄດ້ເກີດຕົ້ນຊະມີ (śamī); ແລະຕົ້ນບິລວະ (bilva) ໄດ້ກາຍເປັນສິ່ງຢູ່ໃນພຣະຫັດຂອງພຣະລັກສະມີ (Lakṣmī).

स्कन्दस्यof Skanda
स्कन्दस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Genitive singular
बन्धुजीवःthe bandhujīva plant (scarlet ixora / pomegranate-flower, context-dependent)
बन्धुजीवः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootबन्धुजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
तुindeed / but
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle (emphasis/contrast)
रवेःof the Sun
रवेः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Genitive singular
अश्वत्थःthe aśvattha tree (sacred fig)
अश्वत्थः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअश्वत्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
एवindeed / just
एव:
सम्बन्ध/निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; emphatic particle
and
:
समुच्चय (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
कात्यायनयाःof Kātyāyanī
कात्यायनयाः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकात्यायनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Genitive singular
शमी-जातःborn from the śamī tree
शमी-जातः:
विशेषण (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootशमी (प्रातिपदिक) + जन् (धातु) → जात (कृदन्त, क्त)
Formतत्पुरुष-समास (शम्याः जातः); क्त-कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
बिल्वःthe bilva tree (bael)
बिल्वः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
लक्ष्मायाःof Lakṣmī
लक्ष्मायाः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Genitive singular
करेin/on the hand
करे:
अधिकरण (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Locative singular
अभवत्became
अभवत्:
क्रिया (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘became/was’
Likely Pulastya to Nārada (standard frame; not explicit in excerpt)
SkandaSūrya (Ravi)Kātyāyanī (Devī)Lakṣmī
Sacred floraGoddess traditions (Śākta)Shaiva-Vaishnava-Śākta coexistenceRitual botany

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Religious life is presented as integrative: multiple deities and paths share a common sacred world. Reverence for specific trees supports ritual discipline (vrata, pūjā materials) and cultivates gratitude toward nature as a divine gift.

This is a sarga-type enumerative passage (manifestation and ordering of sacred correspondences), not a dynastic genealogy or manvantara account.

Aśvattha’s link with Sūrya highlights vitality and cosmic order; bilva in Lakṣmī’s hand signals prosperity and auspiciousness; śamī from Kātyāyanī evokes protective power and victory; Skanda’s plant points to martial/fiery energy transposed into botanical symbolism.