Adhyaya 52
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 52

Adhyaya 52

ພຣະອີສະວະຣະ ຊີ້ນຳພຣະເທວີເຖິງ «ສິດທະ-ລິງຄະ» ຫ້າອົງ ໂດຍກ່າວວ່າ ການໄດ້ເຫັນ (ດັຣຊະນະ) ຈະເຮັດໃຫ້ການຈາລິກບຸນຂອງມະນຸດສຳເລັດ (ຢາຕຣາ-ສິດທິ). ຕໍ່ມາ ພຣະອົງກຳນົດທີ່ຕັ້ງຂອງ ສິດເທສະວະຣະ ຕາມທິດ: ຢູ່ໃກ້ ໂສເມສະ ໃນພາກສ່ວນທີ່ລະບຸ ແລະຢູ່ດ້ານຕາເວັນອອກເທົ່ານັ້ນເມື່ອທຽບກັບຈຸດໝາຍທີ່ກ່າວເຖິງ. ການເຂົ້າໄປດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບ (ອະພິຄະມະນະ) ແລະການບູຊາ (ອາຣຈະນາ) ຖືກຍົກຍ້ອງວ່າໃຫ້ຜົນ: ໄດ້ຮັບ ອະນິມາ ແລະສິດທິອື່ນໆ, ພ້ອມທັງພົ້ນບາບ ແລະໄປສູ່ ສິດທະ-ໂລກ. ບົດນີ້ຍັງລຽງລາຍຊື່ «ວິຄະນະ» ພາຍໃນ—ຕັນຫາ, ໂກດ, ຄວາມຢ້ານ, ໂລບ, ຄວາມຍຶດຕິດ, ອິດສາ, ຄວາມຫຼອກລວງ, ຄວາມຂີ້ຄ້ານ, ງ່ວງນອນ, ຄວາມຫຼົງ, ອະຫັງກາຣ—ເປັນອຸປະສັກຕໍ່ສິດທິ; ການບູຊາ ສິດເທສະວະຣະ ຈະລະລາຍອຸປະສັກເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ຜູ້ຢູ່ອາໄສ ຫຼືຜູ້ເດີນທາງໃນ ກຩະເຕຣະ. ທ້າຍສຸດ ຢືນຢັນວ່າ ການຟັງຄຳບັນຍາຍນີ້ເປັນການທຳລາຍບາບ ແລະໃຫ້ຈຸດໝາຍອັນຊອບທຳຜ່ານພັກຕິ.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । पंचाथ सिद्धलिंगानि कथयामि यशस्विनि । येषां दर्शनतो देवि सिद्धा यात्रा भवेन्नृणाम्

ພຣະອີສະວະຣະກ່າວວ່າ: «ໂອ ນາງຜູ້ມີກຽດ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະເລົ່າເຖິງ ສິດທະລິງຄະ 5 ປະການ. ໂອ ເທວີ, ພຽງແຕ່ໄດ້ເຫັນມັນ ການຈາລິກຂອງມະນຸດກໍສຳເລັດສົມບູນ»។

Verse 2

सोमेशादीशदिग्भागे वरारोहेति या स्मृता । तस्याश्च पूर्वदिग्भागे देवं सिद्धेश्वरं परम् । अभिगम्य नरो भक्त्या अणिमादिकमाप्नुयात्

ໃນທິດອີສານຂອງ ໂສເມຊະ ມີສະຖານທີ່ທີ່ຈື່ຈຳກັນວ່າ ວະຣາໂຣຫາ. ໃນສ່ວນທິດຕາເວັນອອກຂອງທີ່ນັ້ນ ມີພຣະເທວະສິດເທສະວະຣະອັນສູງສຸດ. ຜູ້ໃດເຂົ້າໄປນົບນ້ອມດ້ວຍສັດທາ ຈະໄດ້ຮັບອະນິມາ ແລະສິດທິຍະໂຄຄະອື່ນໆ.

Verse 3

सिद्धैः प्रतिष्ठितं लिंगं दृष्ट्वा भक्त्या तु मानवः । मुच्यते पातकैः सर्वैः सिद्धलोकं स गच्छति

ຜູ້ໃດໄດ້ເຫັນລິງຄະທີ່ບັນດາສິດທະໄດ້ປະດິດຕັ້ງ ດ້ວຍຄວາມເລື່ອມໃສ ຈະພົ້ນຈາກບາບທັງປວງ ແລະໄປສູ່ໂລກຂອງສິດທະ.

Verse 4

विघ्नानि नाशमायांति तत्र क्षेत्रनिवासिनाम् । कामः क्रोधो भय लोभो रागो मत्सर एव च

ສຳລັບຜູ້ອາໄສຢູ່ໃນເຂດສັກສິດນັ້ນ ອຸປະສັກທັງຫມົດຈະຖືກທຳລາຍຢູ່ທີ່ນັ້ນ—ຄວາມໃຄ່, ຄວາມໂກດ, ຄວາມຢ້ານ, ຄວາມໂລບ, ຄວາມຕິດພັນ, ແລະຄວາມອິດສາກໍດ້ວຍ.

Verse 5

ईर्ष्या दंभस्तथाऽलस्यं निद्रा मोहस्त्वहंकृतिः । एतानि विघ्नरूपाणि सिद्धेर्विघ्नकराणि तु

ຄວາມອິດສາ, ຄວາມສະແດງຫຼອກ, ຄວາມຂີ້ຄ້ານ, ຄວາມງ່ວງນອນ, ຄວາມຫຼົງ, ແລະອະຫັງການ—ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຮູບແບບຂອງອຸປະສັກ ແລະເປັນຜູ້ກໍ່ອຸປະສັກຕໍ່ການບັນລຸສິດທິ.

Verse 6

तानि नाशं समायांति तत्र सिद्धे श्वरार्चनात् । एवं ज्ञात्वा तु यत्नेन तत्र यात्रां समाचरेत्

ອຸປະສັກເຫຼົ່ານັ້ນຈະສູນສະລາຍໄປທີ່ນັ້ນ ໂດຍການບູຊາພຣະສິດເທສະວະຣະ. ຮູ້ແລ້ວດັ່ງນີ້ ຄວນພາກພຽນເຮັດຍາດຕະຣາໄປທີ່ນັ້ນ.

Verse 7

इत्येवं कथितं देवि सिद्धेश्वरमहोदयम् । सर्वकामप्रदं नृणां श्रुतं पातकनाशनम्

ໂອ ເທວີ, ດັ່ງນີ້ແລ້ວໄດ້ກ່າວເຖິງມະຫາສະຫງ່າລາສີຂອງພຣະສິດເທສະວະຣະ; ປະທານຄວາມປາດຖະນາທັງປວງແກ່ມະນຸດ, ແມ່ນແຕ່ການຟັງກໍທຳລາຍບາບ.

Verse 52

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सिद्धेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

ດັ່ງນີ້ ໃນສະກັນດະມະຫາປຸຣານະອັນສັກສິດ, ໃນສັມຫິຕາທີ່ປະກອບດ້ວຍ 81,000 ຄາຖາ, ໃນພາກທີ 7 ພຣະພາສະຂັນດະ—ໃນພາກທຳອິດ ມາຫາດມະຂອງພຣະພາສະເຂດຕະ—ຈົບບົດທີ 52 ຊື່ «ການພັນລະນາມະຫາພຣະສະຫງ່າຂອງສິດເທສະວະຣະ».