Adhyaya 349
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 349

Adhyaya 349

ອັດຍາຍນີ້ຖືກຈັດວາງເປັນຄໍາສອນຂອງພຣະອີສະວະຣະແກ່ພຣະເທວີ ໂດຍໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ຮູບແບບເທວະທິດາພິເສດ «ເທວີ ມັນຕຣະວິພູສະນາ» ທີ່ຢູ່ໃກ້ສະຖານບູຊາພຣະພີເມສະວະຣະ ແລະກ່າວວ່າເຄີຍຖືກພຣະໂສມະ (ຈັນທຣະ) ບູຊາມາກ່ອນ. ຈຶ່ງເປັນການເຊື່ອມໂຍງພູມສັນຖານສະຖານສັກສິດ ແລະສາຍປະເພນີການບູຊາ. ເນື້ອຫາຫຼັກເປັນການກໍານົດວັນເວລາແລະວິທີວັດ: ແມ່ຍິງຜູ້ໃດບູຊາເທວີນີ້ໃນເດືອນ ສຣາວະນະ (Śrāvaṇa) ຕາມພິທີການທີ່ຖືກຕ້ອງ ໂດຍສະເພາະໃນວັນທີ 3 (ຕຣິຕີຍາ) ຂອງຂ້າງຂຶ້ນ (śukla-pakṣa) ຈະພົ້ນຈາກຄວາມໂສກເສົ້າທັງປວງ. ອັດຍາຍນີ້ຈຶ່ງເປັນຄໍາສອນທາງສາສະໜາທີ່ເນັ້ນຜົນບຸນ (phala) ຢ່າງກະທັດຮັດແຕ່ຄົບຖ້ວນ.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि देवीं मंत्रविभूषणाम् । भीमेश्वरस्य सान्निध्ये सोमेनाराधितां पुरा

ພຣະອີສະວະຣະ ກ່າວວ່າ: «ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ໂອ ມະຫາເທວີ, ພຶງໄປຫາ ເທວີ ມັນຕຣະວິພູສະນາ. ໃກ້ພຣະພີເມສະວະຣະ ນາງສະຖິດຢູ່—ນາງຜູ້ເຄີຍຖືກ ໂສມະ (ພຣະຈັນ) ບູຊາໃນການກ່ອນ»។

Verse 2

श्रावणे मासि विधिना या नारी तां प्रपूजयेत् । तृतीयायां शुक्लपक्षे सा दुःखैर्मुच्यतेऽखिलैः

ໃນເດືອນ ສຣາວະນະ ຕາມພິທີກຳມະ, ນາງໃດກໍຕາມທີ່ບູຊານາງໃນວັນທີ 3 ຂອງຂ້າງຂຶ້ນ (ສຸກລະປັກສະ) ຈະພົ້ນຈາກຄວາມທຸກທັງປວງ.

Verse 348

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये मन्त्रविभूषणागौरी माहात्म्यवर्णनंनामाष्टाचत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

ດັ່ງນີ້ ຈົບລົງແລ້ວ ບົດທີ 349 ຊື່ «ການພັນລະນາມະຫາສະຫງ່າງາມຂອງ ມັນຕຣະວິພູສະນາ-ເກົາຣີ» ໃນ ປຣະພາສະຂັນຑະ ຂອງ ສຣີ ສະກັນດະ ມະຫາປຸຣານ ພາຍໃນ ປຣະພາສະເກດຕຣະມາຫາຕະມະຍະ.