Adhyaya 260
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 260

Adhyaya 260

ພຣະອີສະວະຣະ (ພຣະສິວະ) ຕັດກັບເທວີ ແລະຊີ້ນຳໃຫ້ນາງໄປຫາ “ສິດເທສະວະຣະ” (Siddheśvara) ຮູບແຫ່ງເທວະສູງສຸດ ຢູ່ທາງຕາເວັນຕົກຂອງພື້ນທີ່ນັ້ນ ຊຶ່ງເຄີຍຖືກສ້າງຕັ້ງໂດຍພວກສິດທະ (siddha) ແຕ່ເດີມ. ພວກສິດທະຜູ້ເປັນສັດເທວະ ມາຮອດແລ້ວປະກອບພິທີອະພິເສກ ແລະສະຖາປະນາລິງຄະ ເພື່ອຫວັງໄດ້ຮັບສິດທິ (siddhi) ໃນກິດການທຸກຢ່າງ. ເມື່ອພຣະສິວະເຫັນຕະປັສ (tapas) ອັນເຂັ້ມງວດຂອງພວກເຂົາ ກໍພໍພຣະໄທ ແລະປະທານຄວາມສາມາດອັນພິເສດຫຼາຍປະການ ເຊັ່ນ ອະນິມາ (aṇimā) ແລະອຳນາດແຫ່ງໄອສະວະຣະຍະ (aiśvarya) ພ້ອມທັງປະກາດວ່າພຣະອົງຈະສະຖິດຢູ່ໃກ້ຊິດຕະຫຼອດໄປ (nitya-sānidhya) ໃນສະຖານທີ່ນັ້ນ. ຍັງມີຂໍ້ກຳນົດຕາມປະຕິທິນ: ຜູ້ໃດບູຊາພຣະສິວະທີ່ນັ້ນ ໃນວັນຂຶ້ນ 14 ຄ່ຳ (śukla-caturdaśī) ເດືອນໄຈຕຣະ (Caitra) ຈະເຖິງສະພາບສູງສຸດໂດຍພຣະກະລຸນາຂອງພຣະສິວະ. ທ້າຍເລື່ອງ ພຣະສິວະຫາຍຈາກສາຍຕາ ແຕ່ພວກສິດທະຍັງບູຊາຕໍ່ໄປ; ແລະມີຄຳສອນທົ່ວໄປວ່າ ການບູຊາສິດເທສະວະຣະດ້ວຍຄວາມເລື່ອມໃສ ນຳໄປສູ່ຄວາມສຳເລັດອັນນ່າອັດສະຈັນ ແລະຜົນຕາມປາດຖະໜາ ຈຶ່ງຄວນບູຊາຢ່າງສະເໝີ.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि देवं सिद्धेश्वरं परम् । तस्यैव पश्चिमे भागे सिद्धैः संस्थापितं पुरा

ພຣະອີສະວະຣະກ່າວວ່າ: “ແລ້ວແຕ່ນັ້ນ ໂອ ມະຫາເທວີ, ຄວນໄປຫາພຣະສິດເທສະວະຣະ ຜູ້ເປັນອົງສູງສຸດ. ທາງດ້ານຕາເວັນຕົກຂອງສະຖານທີ່ສັກສິດນັ້ນ ມີລິງຄະຖືກສິດທະທັງຫຼາຍສ້າງຕັ້ງໄວ້ແຕ່ບູຮານ.”

Verse 2

सिद्धा नाम सुराः पूर्वं तत्रागत्य वरानने । लिंगं संस्थापयामासुः सिद्ध्यर्थं सर्ववस्तुषु

ໂອ ນາງຜູ້ມີໃບໜ້າງາມ, ໃນການກ່ອນເກົ່າ ທວງເທວະຜູ້ເອີ້ນວ່າ “ສິດທະ” ໄດ້ມາຮອດທີ່ນັ້ນ ແລະ ສ້າງຕັ້ງລິງຄະ ເພື່ອປາຖະໜາຄວາມສຳເລັດແລະຄວາມສົມບູນໃນກິດທຸກຢ່າງ।

Verse 3

ततस्तुष्टो महादेवि तेषां दृष्ट्वा तपो महत् । अणिमादिकमैश्वर्यं तेषां सर्वं ददौ शिवः

ແລ້ວຕໍ່ມາ ໂອ ມະຫາເທວີ, ພຣະສິວະເຈົ້າພໍໃຈ ເມື່ອເຫັນຕະປະອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພວກເຂົາ, ແລະ ໄດ້ປະທານອິດທິລິດອັນເປັນໄອສະວະຣະຍະທັງປວງ ເລີ່ມຈາກ “ອະນິມາ” ໃຫ້ແກ່ພວກເຂົາ।

Verse 4

अब्रवीदत्र मे नित्यं सानिध्यं च भविष्यति

ພຣະອົງຕັດວ່າ: «ຢູ່ທີ່ນີ້ ການສະຖິດຢູ່ຂອງເຮົາ ຈະດໍາລົງຢູ່ຕະຫຼອດນິລັນດອນ»।

Verse 5

चैत्रे शुक्लचतुर्द्दश्यां योऽत्र मां पूजयिष्यति । स यास्यति परं स्थानं प्रसादान्मम पुण्यकृत्

ໃນເດືອນໄຈຕຣາ ໃນຂ້າງຂຶ້ນ ວັນທີ 14 (ຈະຕຸຣະດະສີ) ຜູ້ໃດບູຊາເຮົາຢູ່ທີ່ນີ້—ເປັນຜູ້ກະທໍາບຸນ—ຈະໄດ້ຮັບພຣະກະລຸນາຂອງເຮົາ ແລະເຖິງຖິ່ນສູງສຸດ।

Verse 6

एवमुक्त्वाऽथ भगवाञ्जगामादर्शनं ततः । सिद्धाश्चैव तदाऽगत्य पूजयंति महेश्वरम्

ເມື່ອພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຕັດດັ່ງນັ້ນແລ້ວ ພຣະອົງກໍຫາຍໄປຈາກສາຍຕາ. ຕໍ່ມາ ພວກສິດທະທັງຫຼາຍກໍມາອີກ ແລະບູຊາພຣະມະເຫສະວະຣະ.

Verse 7

यस्तमाराधयेद्भक्त्या संसिद्धिं लभतेऽद्भुताम् । ईप्सितां च सुरश्रेष्ठे तस्मात्तं पूजयेत्सदा

ຜູ້ໃດບູຊາພຣະອົງດ້ວຍຄວາມພັກດີ ຈະໄດ້ຮັບຄວາມສໍາເລັດອັນອັດສະຈັນຢ່າງສົມບູນ ແລະໄດ້ພອນທີ່ປາດຖະໜາ, ໂອ ພຣະນາງຜູ້ປະເສີດໃນຫມູ່ເທວະ. ດັ່ງນັ້ນຄວນບູຊາພຣະອົງເສມອ.

Verse 260

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सिद्धेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षष्ट्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ດັ່ງນີ້ ຈົບລົງແລ້ວ ບົດທີ 260 ຊື່ «ການພັນລະນາມະຫິມາຂອງສິດເທສະວະຣະ» ໃນພຣະສະກັນດະ ມະຫາປຸຣານະ ພາຍໃນເອກາຊີຕິ-ສາຫັດສຣີ ສັມຫິຕາ, ໃນປຣະພາສະຂັນດະ ແລະ ປຣະພາສະກເສດຕຣະ-ມາຫາຕມະຍະ.