Adhyaya 141
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 141

Adhyaya 141

ບົດທີ 141 ເປັນຄໍາສອນທາງເທວະວິທີ–ພິທີກຳ ທີ່ຖືກກ່າວໂດຍພຣະອີສະວະຣະ. ກ່ອນອື່ນ ຜູ້ແສວງບຸນຄວນໄປຍັງສະຖານທີ່ທີ່ Kapardī ປະດິດສະຖິດ ແລ້ວໄປຕໍ່ຍັງບ່ອນໃກ້ໆທາງເໜືອ ທີ່ມີເທວະດາຜູ້ໄດ້ນາມວ່າ «Chintitārthaprada» ຜູ້ປະທານສິ່ງທີ່ຄິດປາດຖະໜາ ເປັນເຫມືອນ Chintāmaṇi ອັນດັບສອງ. ຕໍ່ມາ ບົດນີ້ກໍານົດເວລາແລະຂັ້ນຕອນພິທີ: ໃນວັນຈັນທຣາທີ 4 (caturthī) ໂດຍສະເພາະເມື່ອຕົງກັບວັນ Aṅgāraka (ວັນອັງຄານ) ຜູ້ມີສັດທາຄວນອາບນ້ໍາ/ຊໍາລະໃຫ້ເທວະດາ ປະກອບພິທີບູຊາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ແລະຖວາຍ naivedya ອາຫານມົງຄຸນຫຼາຍຢ່າງ. ການປະຕິບັດນີ້ຖືກກ່າວວ່າເປັນການເຮັດໃຫ້ Vighnarāja (ພຣະຄະເນຊາ) ພໍໃຈ ແລະຈະໄດ້ສົມປາດຖະໜາທັງປວງດ້ວຍການຖືປະຕິບັດຢ່າງມີວິໄນ.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि कपर्दी यत्र संस्थितः । तस्यैव उत्तरे भागे नातिदूरे व्यवस्थितः । चिंतितार्थप्रदो देवि चिन्तामणिरिवापरः

ອີສະວະຣະ ກ່າວວ່າ: “ແລ້ວແຕ່ນັ້ນ ໂອ ມະຫາເທວີ ຄວນໄປຫາສະຖານທີ່ທີ່ ກະປັຣດີ (ພຣະສິວະ) ປະທັບຢູ່. ທາງເໜືອຂອງທີ່ນັ້ນ ບໍ່ໄກນັກ ມີອີກສະຖານທີ່ໜຶ່ງ ທີ່ປະທານສິ່ງທີ່ຄິດປາດຖະໜາ—ດຸຈດັ່ງ ຈິນຕາມະນິ ອັນທີສອງ.”

Verse 2

चतुर्थ्यां तं तु देवेशि अंगारकदिने पुनः । स्नापयित्वा तु संपूज्य नैवेद्यैर्विविधैः शुभैः । सन्तर्प्य विघ्नराजेशं सर्वान्कामानवाप्नुयात्

ໃນວັນ ຈະຕຸຣຖີ ໂອ ເທວີເຈົ້າແຫ່ງພຣະເທວະ ແລະອີກຄັ້ງໃນວັນ ອັງກາຣະກະ (ວັນອັງຄານ) ເມື່ອໄດ້ອາບນ້ຳໃຫ້ເທວະ ບູຊາຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະຖວາຍນະໄວເທຍະອັນມົງຄຸນຫຼາກຫຼາຍ ພ້ອມທັງເຮັດໃຫ້ ວິຄນະຣາຊະ ຈອມແຫ່ງອຸປະສັກ ອິ່ມໃຈ ກໍຈະໄດ້ຮັບຄວາມປາດຖະໜາທັງປວງ.

Verse 141

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कपर्दिचिन्तामणिमाहात्म्यवर्णनं नामैकचत्वारिंशदुत्तरशततमोऽध्यायः

ດັ່ງນີ້ ຈຶ່ງສິ້ນສຸດ ບົດທີ 141 ຊື່ «ການພັນລະນາມະຫາພຣະມະຫິມາຂອງ ກະປັດດີ-ຈິນຕາມະນິ» ໃນ ປະພາສະຂັນດະ ຂອງ ສະກັນດະມະຫາປຸຣານະ ໃນພາກ ປະພາສະເຂດຣະມາຫາຕະມະຍະ।