Previous Verse

Shloka 51

Garbha-sthiti, Deha-pariṇāma, and Vairāgya-upadeśa

Embryonic Condition, Bodily Transformation, and Instruction in Detachment

इति देहगृहं ह्येतन्नित्यस्यानित्यमात्मनः । अविशुद्धं विशुद्धस्य कर्मबंधाद्विनिर्मितम्

iti dehagṛhaṃ hyetannityasyānityamātmanaḥ | aviśuddhaṃ viśuddhasya karmabaṃdhādvinirmitam

ດັ່ງນັ້ນ «ເຮືອນຄືກາຍ» ນີ້ ເປັນຂອງອາຕະມັນຜູ້ນິລັນດອນ ແຕ່ຕົວກາຍເອງກັບບໍ່ຖາວອນ. ແມ່ນແທ້ວ່າອາຕະມັນບໍລິສຸດໂດຍທຳມະຊາດ, ແຕ່ກາຍນີ້ບໍ່ບໍລິສຸດ ເກີດຈາກພັນທະແຫ່ງກຳ.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative/particle)
देह-गृहम्the body-house
देह-गृहम्:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक) + गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देहस्य गृहम्)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/indeed)
एतत्this
एतत्:
Karta (कर्ता/subject; apposition)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
नित्यस्यof the eternal (one)
नित्यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; विशेषण
अनित्यम्impermanent
अनित्यम्:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeAdjective
Rootअनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (देहगृहम्/एतत् इत्यस्य)
आत्मनःof the self
आत्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
अविशुद्धम्impure
अविशुद्धम्:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeAdjective
Rootअविशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (देहगृहम्/एतत्)
विशुद्धस्यof the pure (one)
विशुद्धस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootविशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; विशेषण (आत्मनः implied)
कर्म-बंधात्from the bondage of karma
कर्म-बंधात्:
Apadana (अपादान/from)
TypeNoun
Rootकर्म (प्रातिपदिक) + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कर्मणः बन्धः)
विनिर्मितम्constructed/formed
विनिर्मितम्:
Karta (कर्ता/subject predicate)
TypeAdjective
Rootवि-निर्मा (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (देहगृहम्/एतत्)

Lord Shiva (instructing Umā/Devī in the Umāsaṃhitā’s philosophical discourse)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It distinguishes the eternally pure Self from the impermanent body, teaching that embodiment is a karmic bond (pāśa) and that liberation comes by recognizing one’s true nature under the grace and guidance of Pati (Shiva).

By showing the body as a transient ‘house,’ it directs devotion away from mere bodily identity toward Saguna Shiva (worshipped as the Linga) as the compassionate Lord who purifies karma and leads the soul to realization of the pure Self.

Practice steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with inner detachment from bodily identity; support it with Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of purity and the cutting of karmic bondage.