देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
यथाऽहं च सुरास्सर्वे तथा यूयमयत्नतः । तपः परमसंयुक्ताः करिष्यध्वं सुदुष्करम्
yathā'haṃ ca surāssarve tathā yūyamayatnataḥ | tapaḥ paramasaṃyuktāḥ kariṣyadhvaṃ suduṣkaram
ເຊັ່ນດຽວກັບຂ້າ ແລະ ເທວະທັງປວງໄດ້ກະທຳແລ້ວ ພວກເຈົ້າກໍຈົ່ງກະທຳເຊັ່ນນັ້ນ ໂດຍບໍ່ຫວັ່ນໄຫວ—ຈົ່ງປະພຶດຕະປະສະຍາ. ດ້ວຍການຮ່ວມກັນກັບວິໄນສູງສຸດແຫ່ງຕະປະສະຍາ ພວກເຈົ້າຈະສຳເລັດໄດ້ແມ່ນແຕ່ສິ່ງທີ່ຍາກຢ່າງຍິ່ງ.
Pārvatī (instructing/encouraging the devas in the narrative context of Pārvatīkhaṇḍa)
Tattva Level: pashu
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It teaches that the seemingly impossible becomes attainable through sustained tapas—discipline rooted in unwavering steadiness and higher purpose—leading the seeker toward Shiva’s grace and liberation.
Tapas here supports Saguna Shiva-upāsanā: disciplined worship and inner restraint purify the devotee, making the heart fit to receive Shiva’s presence—whether contemplated as the Linga or as the compassionate Lord with attributes.
A steady vow of daily japa and worship—especially Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—performed with restraint (tapas), optionally supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids to focus and Shaiva identity.