प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence
हरो ध्यानपरः कालीं नित्यं प्रैक्षत सुस्थितम् । विस्मृत्य पूर्वचिंतां तां पश्यन्नपि न पश्यति
haro dhyānaparaḥ kālīṃ nityaṃ praikṣata susthitam | vismṛtya pūrvaciṃtāṃ tāṃ paśyannapi na paśyati
ພຣະຫຣະ ຜູ້ມຸ່ງໝັ້ນໃນສະມາທິ ໄດ້ຈ້ອງມອງກາລີຢູ່ເປັນນິດ ຜູ້ຢືນຢູ່ຢ່າງໝັ້ນຄົງຕໍ່ໜ້າພຣະອົງ. ເມື່ອລືມຄວາມຄິດເກົ່ານັ້ນແລ້ວ ແມ່ນແມ່ນຈ້ອງມອງຢູ່ ແຕ່ກໍເຫມືອນບໍ່ເຫັນ—ເພາະຈິດຈົມຢູ່ໃນການພິຈາລະນາພາຍໃນ.
Suta Goswami (narrating the Purāṇic account to the sages, within the Rudra Saṃhitā narrative frame)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Kālī
Role: teaching
It highlights the Shaiva ideal of dhyāna where the mind becomes so inwardly collected that outer seeing loses force; Hara’s absorption indicates mastery over vṛttis and the primacy of inner awareness in approaching liberation.
Like steady Linga-upāsanā, the verse points to unwavering contemplation (ekāgratā). The devotee may begin with saguna forms (Śiva/Śakti), yet the practice matures into interiorized realization where attention rests in the Lord beyond mere sensory perception.
One-pointed dhyāna: sit steadily, fix awareness on Śiva (or Śiva-Śakti), and repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with breath-aware japa; the aim is absorption where the mind forgets prior distractions and rests in the Lord.