Sukta 5.8
त्वामग्न ऋतायवः समीधिरे प्रत्नं प्रत्नास ऊतये सहस्कृत । पुरुश्चन्द्रं यजतं विश्वधायसं दमूनसं गृहपतिं वरेण्यम् ॥
tvā́m agne ṛtāyávaḥ sam-ī́dhire pratnáṃ pratnā́sa ūtáye sahas-kṛta | puru-candrám yajatáṃ viśvá-dhāyasaṃ damū́nasaṃ gṛhá-patiṃ váreṇyam ||
You, O Agni, the seekers of ṛta have kindled together—you the ancient and ever-ancient—for help, O doer of might: the many-radiant, the adorable, the universal establisher, the dweller in the house, the lord of the home, the one to be chosen.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.