Sukta 5.16
स हि द्युभिर्जनानां होता दक्षस्य बाह्वोः । वि हव्यमग्निरानुषग्भगो न वारमृण्वति ॥
sá hí dyúbhir jánānāṃ hótā dákṣasya bāhvóḥ | ví havíyam agnír ānuṣág bhágo ná vā́ram ṛṇvati ||
For he, with the shining powers, is the priest of the peoples, in the arms of skill and effective intelligence. Agni distributes the offering in due succession, like Bhaga opening the desirable enclosure—releasing the portion of delight and plenitude.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.