वानरैसैर्महाभीमैर्घोररूपानिशाचराः ।।।।वीर्यादभिहतावृक्षैर्व्यचेष्टन्तरणक्षितौ ।
vānarais tair mahābhīmair ghōrarūpā niśācarāḥ | vīryād abhihatā vṛkṣair vyacēṣṭanta raṇakṣitau ||
ເມື່ອຖືກວານະຣານັກຮົບຜູ້ນ່າຢ້ານຢິ່ງນັ້ນ ຟາດຕີດ້ວຍຕົ້ນໄມ້ດ້ວຍກຳລັງອັນແຮງ ຣັກສະສາຜູ້ທ່ອງຮາຕຣີຮູບນ່າສະພຶງກໍຊັກກະຕຸກ ແລະລົ້ມຄວ່ຳລົງໃນສະໜາມຮົບ
Night rangers of dreadful appearance beaten up with trees by most fierce Vanaras, fell on the battlefield and struck one another.
Adharma meets its consequence in the arena of righteous resistance; violence is shown as a result of the larger moral conflict.
Rākṣasa fighters are battered by the Vānara onslaught and fall in disarray on the battlefield.
Martial strength used in service of a cause (dharma-yuddha), not for personal cruelty.