औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb
Bearing Mountain
मृतसञ्जीवनींचैवविशल्यकरणीमपि ।सुवर्णकरणींचैवसन्धानकरणींतथा ।।6.74.33।।
mṛtasañjīvanīṃ caiva viśalyakaraṇīm api | suvarṇakaraṇīṃ caiva sandhānakaraṇīṃ tathā ||6.74.33||
ສະຫມຸນໄພເຫຼົ່ານັ້ນຄື: ມຣິຕະສັນຊີວະນີ (Mṛtasañjīvanī) ແລະ ວິຊັລຍະກະຣະນີ (Viśalyakaraṇī); ສຸວັນນະກະຣະນີ (Suvarṇakaraṇī) ດ້ວຍ ແລະ ສັນທານະກະຣະນີ (Sandhānakaraṇī) ເຊັ່ນກັນ
"Mrtasanjivani, Visalyakarani, Suvarnakarani, Sandhani, all these herbs are grown there."
Dharma includes safeguarding life through legitimate, restorative means—healing is framed as a righteous response to violence.
Jāmbavān specifies the exact names of the four herbs so Hanumān can recognize and collect them.
Practical wisdom (prajñā) in service: right action depends on accurate knowledge, not impulse.