अङ्गद
प्रत्यागमनम् — Angada’s Return and the Confirmation of Sītā’s Discovery
तव चेदं सुसदृशं वाक्यं नान्यस्य कस्यचित्।सन्नतिर्हि तवाख्याति भविष्यच्छुभयोग्यताम्।।।।
tava cedaṃ susadṛśaṃ vākyaṃ nānyasya kasyacit | sannatir hi tavākhyāti bhaviṣyac-chubha-yogyatām ||
ຖ້ອຍຄຳອັນສົມຄວນນີ້ ເໝາະສົມກັບທ່ານແຕ່ຜູ້ດຽວ ບໍ່ແມ່ນຜູ້ອື່ນໃດ. ແທ້ຈິງ ຄວາມຖ່ອມຕົນຂອງທ່ານ ປະກາດໃຫ້ເຫັນຄວາມຄູ່ຄວນຕໍ່ອະນາຄົດອັນເປັນມົງຄຸນ
"You alone could speak such words. Your humility speaks of your fitness for a bright future.
Dharma values ‘sannati’—humble self-restraint—as a sign of inner merit and a foundation for righteous success.
The vānaras continue praising Angada, interpreting his modest speech as an omen of future auspiciousness.
Humility as a mark of nobility and long-term fitness for responsibility.