षट्पञ्चाशः सर्गः — वैदेही-आश्वासनम् तथा अरिष्टारोहणम्
Consoling Sita and Ascending Mount Arishta
दशयोजनविस्तारस्त्रिंशद्योजनमुच्छ्रितः।।।।धरण्यां समतां यातः स बभूव धराधरः।
daśayojanavistāras triṃśadyojanam ucchritaḥ | dharaṇyāṃ samatāṃ yātaḥ sa babhūva dharādharaḥ ||
ພູນັ້ນ—ກວ້າງສິບໂຍຊະນາ ແລະສູງສາມສິບໂຍຊະນາ—ຖືກທຳໃຫ້ຮາບລົງຈົນເທົ່າກັບພື້ນດິນ ກາຍເປັນລະດັບດຽວກັບແຜ່ນດິນ។
"Rama will come soon with the best of vanaras and bears. He would win the battle and remove your sorrrow.
Dharma is shown as effectiveness in service: righteous intent is paired with capability, illustrating that duty in the Ramayana is not merely moral desire but also competent action.
The narration quantifies the mountain’s vast size and describes how it is flattened to the level of the earth.
Hanumān’s immeasurable strength (bala) implied through the scale of the transformation.