मन्त्रिणां सुतयुद्धम्
Battle with the Sons of the Ministers
स कृत्वा निनदं घोरं त्रासयंस्तां महाचमूम्।चकार हनुमान्वेगं तेषु रक्षस्सु वीर्यवान्।।।।
sa kṛtvā ninadaṃ ghoraṃ trāsayaṃs tāṃ mahā-camūm | cakāra hanumān vegaṃ teṣu rakṣaḥsu vīryavān ||
ຈາກນັ້ນ ພຣະຫນຸມານຜູ້ກ້າຫານ ໄດ້ຮ້ອງຄຳຮາມອັນນ່າສະພຶງ ໃຫ້ກອງທັບໃຫຍ່ນັ້ນຫວາດຫວັນ; ແລ້ວທ່ານກໍພຸ່ງເຂົ້າໃສ່ພວກຣາກຊະສາດ້ວຍຄວາມໄວແລະພະລັງອັນແຮງກ້າ.
Valiant Hanuman making terrific sound and frightening the army of ogres marched swiftly.
Dharma includes decisive action at the right time: Hanuman uses controlled force to break hostile aggression and safeguard the larger righteous objective.
As the new contingent advances, Hanuman roars to unsettle them and then charges into their ranks.
Kauśala in action—strategic intimidation paired with swift execution.