हनूमत्सीतासंवादः
Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal
सीता तद्वचनं श्रुत्वा पूर्णचन्द्रनिभानना।हनूमन्तमुवाचेदं धर्मार्थसहितं वचः।।।।
sītā tad-vacanaṃ śrutvā pūrṇa-candra-nibhānanā | hanūmantam uvācedaṃ dharmārtha-sahitaṃ vacaḥ ||
ເມື່ອນາງສີຕາ ຜູ້ມີໃບໜ້າດັ່ງພະຈັນເຕັມດວງ ໄດ້ຟັງຖ້ອຍຄຳນັ້ນແລ້ວ ນາງຈຶ່ງກ່າວຕໍ່ພະຫນຸມານ ດ້ວຍວາຈາອັນສອດຄ່ອງກັບທຳມະ ແລະເຕັມໄປດ້ວຍປັນຍາແຫ່ງເປົ້າໝາຍ
To the righteous words (about Rama's grief) of Hanuman, Sita with a face like the full moon replied :
Speech guided by dharma and artha: the Ramayana repeatedly frames ideal conduct as words that are both righteous (dharma) and purposeful/beneficial (artha), not merely emotional.
A transition verse: after Hanumān’s report, Sītā prepares to reply with counsel that is ethically grounded and practically meaningful.
Sītā’s discernment (viveka): even under suffering, she speaks in a principled and purposeful manner.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.