पञ्चषष्टितमः सर्गः — वानराणां प्लवन-पराक्रम-निरूपणम्
Assessment of the Vanaras’ Leaping Capacity; Jambavan Motivates Hanuman
आबभाषे गजस्तत्र प्लवेयं दशयोजनम्।गवाक्षो योजननान्याह गमिष्यामीति विंशतिम्।।।।
ābabhāṣe gajaḥ tatra plaveyaṃ daśa-yojanam |
gavākṣo yojanāny āha gamiṣyāmīti viṃśatim ||
ແລ້ວ ກະຈະໄດ້ປະກາດຢູ່ນັ້ນວ່າ “ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດໂດດຂ້າມໄດ້ສິບໂຍຊະນາ” ແລະ ກະວາກສະ ກ່າວວ່າ “ຂ້າພະເຈົ້າຈະໄປໄດ້ຮອດຊາວ”
Jambavan, the wise monkey having said that, Angada, the great son of Vali, replied:
Dharma here appears as honest self-assessment in service of a collective mission—each leader states his true capacity so the group can choose a workable plan.
The vānaras are evaluating who has the strength to cross the great distance (toward Laṅkā) and are publicly stating their leaping range.
Practical truthfulness (satya) and responsibility—speaking one’s real capability for the success of the mission.