स पिता मम काकुत्स्थ गाधि: परमधार्मिक:।कुशवंशप्रसूतोऽस्मि कौशिको रघुनन्दन ।।।।
sa pitā mama kākutstha gādhiḥ paramadhārmikaḥ |
kuśavaṃśaprasūto 'smi kauśiko raghunandana ||
ໂອ ຜູ້ສືບສາຍກາກຸດສະຖະ, ກາທິ ຜູ້ທຣົງທຳຢ່າງສູງສຸດນັ້ນແມ່ນບິດາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ໂອ ຜູ້ເປັນຄວາມປິຕິແຫ່ງວົງສ໌ຣະຄຸ, ຂ້າພະເຈົ້າເກີດໃນສາຍວົງສ໌ຂອງ ກຸຊະ ແລະຖືກຮູ້ຈັກດ້ວຍນາມວ່າ ກໍຊິກະ (Kauśika)។
Rama as well as Lakshmana, with a sense of wonder went to sleep full of admiration for the great ascetic.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে বালকাণ্ডেণ্ডে চতুস্ত্রিংশস্সর্গ:৷৷Thus ends the thirtyfourth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
The verse grounds personal authority in truthful self-disclosure and righteous ancestry: dharma-based identity is affirmed through honest lineage and moral excellence.
Viśvāmitra reveals his paternal lineage (Gādhi) and explains why he bears the name Kauśika, connecting himself to the Kūśa dynasty.
Satya (truthfulness) and dhārmikatā (righteousness): Viśvāmitra presents his identity transparently and honors a dharma-anchored heritage.