Previous Verse

Shloka 40

Praise of Pilgrimage (Tīrtha) and Prelude to the Greatness of Prayāga

इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīpādme mahāpurāṇe svargakhaṃḍe catvāriṃśo'dhyāyaḥ

ດັ່ງນີ້ ບົດທີ່ສີ່ສິບ ໃນສະວັກຄະຂັນຑະ ແຫ່ງ ສີຣີ ປັດມະ ມະຫາປຸຣານະ ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ.

इतिthus
इति:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
श्रीपाद्मेin the Śrī-Pādma (Padma Purāṇa)
श्रीपाद्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीपाद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ग्रन्थनाम
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formसमासः (महā + पुराण); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्वर्गखण्डेin the Svargakhaṇḍa section
स्वर्गखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्गखण्ड (प्रातिपदिक)
Formसमासः (स्वर्गस्य खण्डः); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
चत्वारिंशःfortieth
चत्वारिंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narratorial colophon (textual closing formula; no in-scene speaker)

Application: Use endings as mindful pauses—complete one practice before beginning another (vrata, japa, svadhyaya).

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk in a quiet temple library; the final line is freshly inscribed, and a small lamp flickers beside a lotus-shaped inkpot. A Vaishnava scribe folds his hands toward a tiny Viṣṇu icon, sealing the chapter’s completion with reverent stillness.","primary_figures":["Vaishnava scribe","small Vishnu icon (Saligrama or murti)"],"setting":"Temple library (grantha-bhāṇḍāra) with palm-leaf manuscripts, stylus, ink, and a lotus motif","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["antique parchment","lamp-flame amber","deep maroon","leaf green","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a serene temple library scene with an open palm-leaf manuscript showing the colophon line, a small Vishnu shrine at the side, oil lamp glow, gold leaf embellishment on the shrine arch and manuscript borders, rich reds and greens, gem-studded ornaments on the Vishnu icon, traditional South Indian iconography, symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an intimate manuscript-room interior with delicate brushwork, a seated scribe finishing the last line, a tiny Vishnu image on a shelf, cool muted palette with lyrical naturalism, refined facial features, patterned textiles, soft window light and Himalayan-style interior detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments depicting a temple scholar before an open manuscript, a small Vishnu panel behind, lamp-lit ambience, characteristic large eyes, red/yellow/green palette, ornamental borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symbolic composition where a lotus blooms behind an open scripture, Vishnu’s presence suggested through shankha-chakra motifs, intricate floral borders, deep blues and gold, temple lamp elements, devotional stillness rather than narrative action."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","lamp crackle","page rustle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: चत्वारिंशोऽध्यायः → चत्वारिंशः + अध्यायः (विसर्ग-लोप/ओऽ sandhi).

P
Padma Purana
S
Svargakhaṇḍa

FAQs

It is a colophon—an editorial/narratorial closing line marking the end of Adhyaya 40 within the Svarga-khaṇḍa.

No. It functions as a structural marker (chapter conclusion) rather than conveying doctrine or story content.

As a chapter-end colophon: Padma Purāṇa, Svarga-khaṇḍa (Book 3), Adhyāya 40, closing line/verse (often numbered as the final shloka).