Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account
देववानुपदेवश्च सुदेवो देवरक्षितः । तेषां स्वसारः सप्तैव वसुदेवाय ता ददौ
devavānupadevaśca sudevo devarakṣitaḥ | teṣāṃ svasāraḥ saptaiva vasudevāya tā dadau
ເທວະວານ, ອຸປະເທວ, ສຸເທວ ແລະ ເທວະຣັກຂິຕ—ເຫຼົ່ານີ້. ແລະນ້ອງສາວຂອງພວກເຂົາທັງເຈັດ ວະສຸເທວະໄດ້ຍົກໃຫ້ (ເພື່ອການແຕ່ງງານ) ແກ່ພວກເຂົາ.
Unspecified narrator (context not provided in the input excerpt)
Concept: Household dharma includes arranging marriages responsibly; kinship duties are portrayed as part of the cosmic unfolding of sacred history.
Application: Treat family responsibilities as sacred service—act with fairness, consent, and protection of dependents.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Visual Art Cues: {"scene_description":"A ceremonial hall where Vasudeva, dignified and calm, stands beside a priest holding a marriage ledger. Four brothers—Devavān, Upadeva, Sudeva, and Devarakṣita—are shown receiving betrothal tokens, while seven veiled sisters appear in the background as a graceful procession, emphasizing the structured ‘sevenfold’ arrangement.","primary_figures":["Vasudeva","Devavān","Upadeva","Sudeva","Devarakṣita","court priest"],"setting":"royal assembly hall with ritual platform, betrothal gifts (cloth, ornaments), attendants holding lamps","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep maroon","burnished gold","leaf green","cream white","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vasudeva central with gold leaf halo, four brothers in symmetrical arrangement, priest with palm-leaf register, seven veiled women as a secondary frieze, heavy gold embellishment on jewelry and lamps, rich red-green background, ornate arch with lotus and conch motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined court interior, delicate gestures exchanging tokens, cool shadows and soft highlights, women in translucent veils, minimal yet precise ornamentation, lyrical spacing emphasizing the count of four and seven.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, flat warm colors, stylized lamps and ritual objects, Vasudeva’s figure prominent with characteristic eye shapes, decorative border panels marking the enumerated names.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Vasudeva figure framed by lotus creepers, seven small lotus medallions representing the sisters, deep blue cloth ground with gold floral borders, subtle conch/discus motifs to hint Vaiṣṇava destiny."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low drum pulse","soft bell chimes","murmured mantras","rustle of silk garments"]}
Sandhi Resolution Notes: devavānupadevaśca = devavān + upadevaḥ + ca; saptaiva = sapta + eva.
They are personal names listed together, likely as members of a lineage or associated group within the Sṛṣṭikhaṇḍa’s narrative. The verse itself does not add further identifiers beyond naming them.
It states that seven sisters connected to the named persons were given (in marriage or alliance, depending on the surrounding context) by/for Vasudeva; the precise social meaning depends on the verses immediately before and after.
Not directly. This śloka reads as genealogical/narrative information (names and familial relations). Any ethical or devotional emphasis would come from the broader passage context rather than this standalone line.