Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā
Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon
तिलोत्तमा यौवनरूपशोभिता । गृह्णातु ते मूर्धनि तापवारणम् । सुचामरौ संततधारयांकितौ । गंगाप्रवाहाविव सुंदरोत्तम
tilottamā yauvanarūpaśobhitā | gṛhṇātu te mūrdhani tāpavāraṇam | sucāmarau saṃtatadhārayāṃkitau | gaṃgāpravāhāviva suṃdarottama
ໂອ ຜູ້ງາມຍິ່ງ! ຂໍໃຫ້ທິໂລຕຕະມາ ຜູ້ງາມດ້ວຍວັຍໜຸ່ມແລະຮູບງາມ ວາງສິ່ງທີ່ປ້ອງກັນຄວາມຮ້ອນໄວ້ເທິງສີສະຂອງເຈົ້າ; ແລະຂໍໃຫ້ພັດຈາມະຣະອັນລະອຽດ ທີ່ໄຫວບໍ່ຂາດ ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເຢັນດັ່ງສາຍນ້ຳຄົງຄາໄຫຼລົງ।
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: adbhuta
Type: river
Sandhi Resolution Notes: संततधारयांकितौ = संततधारया + अंकितौ; गंगाप्रवाहाविव = गंगाप्रवाहौ + इव; सुंदरोत्तम = सुन्दर + उत्तम (समास).
Tilottamā is a celebrated apsaras (celestial nymph) known for extraordinary beauty; Purāṇas often depict her as attending or enchanting eminent figures, and here she appears in a scene of honor and service.
The comparison highlights continuous, soothing motion: the cāmaras wave in an unbroken rhythm, evoking the cooling, purifying, and ever-flowing nature of the Gaṅgā’s currents.
The verse elevates attentive service and reverent hospitality—cooling, comforting, and honoring the recipient—using sacred (Gaṅgā) and celestial (Tilottamā) imagery to underscore dignity and care.