Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

Instruction to Śatrughna and the Mobilization for Rāma’s Aśvamedha

यस्य नाम महापापराशिं दहति सत्वरम् । तदीय चरणद्वंद्वे भक्तिर्यस्य स वैष्णवः

yasya nāma mahāpāparāśiṃ dahati satvaram | tadīya caraṇadvaṃdve bhaktiryasya sa vaiṣṇavaḥ

ພຣະນາມຂອງພຣະອົງສາມາດເຜົາກອງບາບໃຫຍ່ອັນຫນັກໜ່ວງໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ; ຜູ້ໃດມີພັກຕິຕໍ່ບາດຄູ່ຂອງພຣະເຈົ້ານັ້ນ ຜູ້ນັ້ນແທ້ໆແມ່ນໄວສະນະວະ.

yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
nāmaname
nāma:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
mahā-pāpa-rāśima great heap of sins
mahā-pāpa-rāśim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmahā + pāpa + rāśi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (महान्ति पापानि तेषां राशिः)
dahatiburns/destroys
dahati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootdah (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
satvaramquickly, at once
satvaram:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsatvaram (अव्यय)
Formकाल/रीति-अव्यय (adverb: quickly/immediately)
tadīyahis/that person’s
tadīya:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Roottadīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; विशेषण to ‘caraṇadvaṃdve’ (agreeing in case/number/gender)
caraṇa-dvandvein the pair of (his) feet
caraṇa-dvandve:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootcaraṇa + dvandva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (चरणयोः द्वन्द्वम् = pair of feet)
bhaktiḥdevotion
bhaktiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vaiṣṇavaḥa Vaiṣṇava
vaiṣṇavaḥ:
Pratijñā (प्रतिज्ञा/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Unspecified (context not provided; likely within a Purāṇic dialogue of the Pātāla-khaṇḍa)

Concept: Hari’s Name is a swift purifier of even great accumulated sin; true Vaiṣṇavatva is defined by devotion to the Lord’s feet.

Application: Daily japa/kīrtana of Hari-nāma with humility; cultivate reverence for the Lord’s feet (mentally offering actions there) and measure one’s identity by devotion rather than social label.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee kneels before a radiant pair of Viṣṇu’s lotus-feet emerging from a halo of syllables forming Hari-nāma; dark ash-like clouds labeled as ‘pāpa’ curl and dissolve in the light. The air is filled with floating tulasī leaves and a gentle shower of lotus petals, suggesting instantaneous purification through remembrance.","primary_figures":["Vishnu (as aniconic lotus-feet focus)","a humble devotee","attendant sages (optional, witnessing)"],"setting":"Temple threshold merging into a cosmic void—half earthly sanctum with lamps, half celestial expanse of mantra-light.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","smoky charcoal","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central composition of Vishnu’s lotus-feet on a jeweled pedestal, thick gold-leaf halo made of mantra-glyphs ‘hari’ repeating, devotee in añjali at the base, sin-clouds rendered as dark ornamental swirls dissolving into gold; rich vermilion background, emerald borders, gem-studded ornaments, traditional South Indian iconography with deep relief embossing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate devotee at a temple doorway, Vishnu’s feet suggested through luminous lotus motifs and soft aura, pale smoke of sins drifting away; refined faces, lyrical naturalism, cool twilight blues with rose and saffron accents, distant hills and a small tulasī plant in the courtyard.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Vishnu’s feet as large lotus forms with conch and discus motifs nearby, devotee prostrate, stylized flames of purification consuming dark ‘pāpa’ forms; natural pigments with dominant reds, yellows, greens, and a calm symmetrical temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-filled backdrop with a central pedestal bearing Vishnu’s lotus-feet, swirling floral borders of tulasī and lotuses, peacocks at corners, gold detailing on deep indigo cloth; mantra-letters woven into the border pattern like garlands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","soft tanpura drone","conch shell (distant)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: bhaktir yasya → bhaktiḥ + yasya.

V
Viṣṇu
V
Vaiṣṇava

FAQs

A true Vaiṣṇava is described as one who has bhakti (devotion) to the Lord’s feet—i.e., a life oriented toward surrender, reverence, and service to Viṣṇu.

The verse states that the Lord’s Name swiftly burns up even a great mass of sins, presenting nāma as a powerful means of inner purification.

It encourages cultivating devotion (bhakti) and remembrance/recitation of the Lord’s Name, implying that sincere God-centered practice transforms one’s moral and spiritual condition.