Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

The Vena Episode: Sunīthā’s Māyā, Aṅga’s Enchantment, and the Birth of Vena

रेमे त्वंगस्तया सार्धं प्रियया भार्यया सह । तस्यामुत्पाद्य तनयं सर्वलक्षणसंयुतम्

reme tvaṃgastayā sārdhaṃ priyayā bhāryayā saha | tasyāmutpādya tanayaṃ sarvalakṣaṇasaṃyutam

ພຣະຣາຊາອັງກະໄດ້ເພີດເພີນຢູ່ກັບພຣະມະເຫສີຜູ້ເປັນທີ່ຮັກ. ດ້ວຍນາງນັ້ນ ພຣະອົງໄດ້ມີພຣະໂອຣສຜູ້ພ້ອມດ້ວຍລັກສະນະມົງຄຸນທັງປວງ.

रेमेenjoyed, sported
रेमे:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootरम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
त्वङ्गःKing Aṅga (Aṅga)
त्वङ्गः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootत्वङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तयाwith her
तया:
सहकारक/सह (Association; सहार्थे तृतीया)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
सार्धम्together with
सार्धम्:
सम्बन्ध/सह (Association marker)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (indeclinable meaning 'together with')
प्रिययाbeloved
प्रियया:
विशेषण (Qualifier of 'भāryayā')
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
भार्ययाwife
भार्यया:
सहकारक/सह (Association; with)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
सहwith
सह:
सम्बन्ध/सह (Association marker)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (indeclinable: 'with')
तस्याम्in her
तस्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
उत्पाद्यhaving begotten/produced
उत्पाद्य:
पूर्वकाल (Prior action to implied main verb)
TypeIndeclinable
Rootउत् + पद् (धातु) / उत्पादय् (णिजन्त धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): 'having produced/caused to be born'
तनयम्a son
तनयम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सर्वलक्षणसंयुतम्endowed with all auspicious marks
सर्वलक्षणसंयुतम्:
विशेषण (Qualifier of 'तनयम्')
TypeAdjective
Rootसर्व + लक्षण + संयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter) रूपेण (agreeing with 'तनयम्' as adjective), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: 'सर्वलक्षणैः संयुतः' (endowed with all marks)

Narrator (within the Purāṇic dialogue frame; specific speaker not explicit from this single verse)

Concept: Conjugal harmony within dharma yields progeny; yet Purāṇic narrative often uses ‘auspicious marks’ to set up later ethical tests—outer signs are not final proof of inner virtue.

Application: Cultivate affection with responsibility; remember that good beginnings must be sustained by character and devotion, not merely by auspicious appearances.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Aṅga and Sunīthā sit together in a private chamber adorned with lotus motifs, their posture intimate yet dignified. A subtle celestial sign—like a faint halo or auspicious constellation—suggests the conception of a child ‘with all marks,’ blending romance with cosmic portent.","primary_figures":["King Aṅga","Queen Sunīthā","unseen devas as symbolic light (optional)"],"setting":"Royal inner apartments with carved lotus panels, silk curtains, and a small shrine niche indicating dharmic household life.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep maroon","lamp gold","lotus pink","peacock blue","ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Aṅga and Sunīthā seated on an ornate swing or low throne in a lamp-lit chamber, gold leaf halos and jewelry, rich maroon-green textiles, lotus carvings, a small shrine with Vishnu symbol (śaṅkha-cakra) indicating divine oversight of dharmic union.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tender domestic scene with refined expressions, soft interior architecture, delicate textiles, a night sky window with auspicious stars, gentle romantic restraint and lyrical intimacy.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold-outlined royal couple in dignified embrace-like proximity, warm pigments, lotus and conch motifs on walls, stylized lamp flames, emphasizing auspicious conception within dharma.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic household sanctity—lotus borders, a small Vishnu/Krishna medallion above as witness, below the royal couple in a lotus-filled interior courtyard, deep blues and gold, peacocks near a lamp stand, intricate floral filigree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["oil lamp crackle","soft veena","distant conch","night breeze"]}

Sandhi Resolution Notes: त्वंगस्तया = त्वङ्गः + तया; तस्यामुत्पाद्य = तस्याम् + उत्पाद्य

A
Aṅga

FAQs

Aṅga is presented as a king in a genealogical/narrative sequence of the Bhūmi-khaṇḍa, described here in the context of marital life and the birth of an heir.

It indicates the child is portrayed as possessing all auspicious bodily and moral signs traditionally associated with an ideal prince—fitness for rulership and prosperity.

It reflects the Purāṇic ideal of household life (gṛhastha-dharma): marital harmony and responsible continuation of lineage through a worthy offspring.