Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Bestowal of Boons upon Aṅga

हंसकारंडवाकीर्णैः सर्वत्र परिशोभते । कनकोत्पलैश्च श्वेतैश्च रक्तोत्पलैर्विराजते

haṃsakāraṃḍavākīrṇaiḥ sarvatra pariśobhate | kanakotpalaiśca śvetaiśca raktotpalairvirājate

ທົ່ວທຸກແຫ່ງສ່ອງປະກາຍ ເຕັມໄປດ້ວຍຫົງແລະນົກກາຣັນດະວະ; ງາມສະຫງ່າດ້ວຍດອກບົວຄຳ ດອກບົວຂາວ ແລະດອກບົວແດງ។

haṃsa-kāraṇḍava-ākīrṇaiḥwith (places) strewn with swans and kāraṇḍavas
haṃsa-kāraṇḍava-ākīrṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Roothaṃsa (प्रातिपदिक) + kāraṇḍava (प्रातिपदिक) + ākīrṇa (प्रातिपदिक/कृत)
Formसमाहार/तत्पुरुष-प्रायः (haṃsaiḥ kāraṇḍavaiś ca ākīrṇam = strewn with swans and kāraṇḍavas), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
sarvatraeverywhere
sarvatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
pariśobhateshines beautifully
pariśobhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari-śubh (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
kanaka-utpalaiḥwith golden lotuses
kanaka-utpalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkanaka (प्रातिपदिक) + utpala (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (kanakasya utpalāni = golden lotuses), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conj.)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
śvetaiḥwhite
śvetaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśveta (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conj.)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
rakta-utpalaiḥwith red lotuses
rakta-utpalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootrakta (प्रातिपदिक) + utpala (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (raktāni utpalāni), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
virājateis splendid/gleams
virājate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-rāj (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद

Unspecified (narrative description within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue context)

Concept: Purity and beauty in nature—especially lotus-filled waters—mirror inner purity; contemplation of such sacred beauty steadies the mind toward devotion and peace.

Application: Use a daily ‘lotus-mind’ practice: brief silent japa or prayer near water/plant-life (or even a bowl of water with a flower), cultivating calm attention and non-reactivity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A broad, mirror-like lake is alive with swans and kāraṇḍava birds gliding between clusters of lotuses—golden, white, and deep red—each blossom catching light like a jewel. The shoreline is quiet and immaculate, as if the very air has been washed clean, inviting contemplation.","primary_figures":["swans (haṃsa)","kāraṇḍava birds","lotus clusters"],"setting":"A sacred tīrtha-lake with calm waters, gentle reeds, and a pristine embankment suitable for meditation and ritual bathing.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lotus pink","alabaster white","marigold gold","deep crimson","cerulean blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a serene sacred lake filled with swans and kāraṇḍava birds among golden, white, and red lotuses; gold leaf used to highlight lotus petals and water sparkles; ornate border with lotus creepers; rich saturated colors, symmetrical composition, devotional stillness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a tranquil lake scene with delicate ripples, finely detailed birds, and soft gradients in lotus petals; cool morning atmosphere, refined naturalism, distant trees and a small pavilion; subtle pastel palette with precise linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized swans and lotus clusters with bold outlines, rhythmic repetition of petals, flat yet vibrant pigments; temple-wall aesthetic with decorative lotus borders, dominant reds/yellows/greens balanced by blue water fields.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-filled water as a patterned field, swans arranged in graceful symmetry; intricate floral borders and lotus medallions; deep blue ground with gold and white highlights, dense ornamental detailing reminiscent of Nathdwara textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["gentle water lapping","distant birds","soft temple bell","silence","tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: हंसकारंडवाकीर्णैः → हंस + कारंडव + आकीर्णैः; कनकोत्पलैश्च → कनकोत्पलैः + च; रक्तोत्पलैर्विराजते → रक्तोत्पलैः + विराजते.

FAQs

It portrays a tīrtha-like waterscape as naturally auspicious—alive with waterfowl and lotuses—typical of Purāṇic sacred geography where beauty and purity signal sanctity.

Indirectly: by presenting a sacred setting that inspires reverence and devotional mood (bhāva). Such descriptions prepare the mind for worship and pilgrimage-based devotion.

The implied lesson is attentiveness and respect toward sacred places and living beings; purity of environment and conduct supports spiritual practice.