Puruṣottama-kṣetra Māhātmya: Śveta-Mādhava & Matsya-Mādhava; Mārkaṇḍeya-tīrtha Mārjana and Bath Liturgy
शंखगोक्षीरसंकाशामशेषाघविनाशिनीम् । तां प्रणम्य सकृद्भक्त्या पुंडरीकनिभेक्षणाम् ॥ ८ ॥
śaṃkhagokṣīrasaṃkāśāmaśeṣāghavināśinīm | tāṃ praṇamya sakṛdbhaktyā puṃḍarīkanibhekṣaṇām || 8 ||
ນາງຜູ້ສະຫວ່າງຂາວດັ່ງຫອຍສັງຂ໌ ແລະນ້ຳນົມງົວ ຜູ້ທຳລາຍບາບທັງປວງ—ເມື່ອກ້ົມກາບນາງ ຜູ້ມີດວງຕາດັ່ງດອກບົວ ແມ່ນແຕ່ຄັ້ງດຽວດ້ວຍພັກດີ ກໍໄດ້ຄວາມບໍລິສຸດ.
Narada (narrative voice within the Tirtha-Mahatmya section; traditional dialogue frame with Sanatkumara lineage)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that sincere devotion expressed even once through reverent prostration to the radiant, lotus-eyed Goddess has purificatory power and is described as capable of destroying sin (agha).
Bhakti is presented as accessible and effective: not elaborate austerities, but heartfelt surrender—‘sakṛd bhaktyā’ (even once, with devotion)—is emphasized as spiritually transformative.
No specific Vedanga technique is taught in this verse; it primarily functions as stuti within a Mahatmya, highlighting the practical discipline of devotional act (praṇāma) as a purifying rite.