Adhyaya 32 — Rules for Parvana Śrāddha: Foods that Please the Ancestors and Items to Avoid
आयुः प्रज्ञां धनं विद्यां स्वर्गं मोक्षं सुखानि च । प्रयच्छन्ति तथा राज्यं पितरः श्राद्धतर्पिताः ॥
āyuḥ prajñāṃ dhanaṃ vidyāṃ svargaṃ mokṣaṃ sukhāni ca / prayacchanti tathā rājyaṃ pitaraḥ śrāddha-tarpitāḥ
ບັນພະບຸລຸດທີ່ພໍໃຈດ້ວຍພິທີສຣາດທະ ແລະການຫຼັ່ງນ້ຳບູຊາ ຈະປະທານອາຍຸຍືນ ປັນຍາ ຊັບສິນ ຄວາມຮູ້ ສະຫວັນ ມົກຂະ ແລະຄວາມສຸກ ພ້ອມທັງອຳນາດປົກຄອງ/ອານາຈັກດ້ວຍ।
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The tradition does not separate ‘worldly’ and ‘spiritual’ goods: proper duty toward ancestors is said to support both prosperity and liberation, emphasizing continuity between ethical life and ultimate aims.
This is dharma-phala instruction, not one of the five defining purāṇic topics.
The comprehensive list (from āyus to mokṣa) suggests that aligning with one’s origins (pitṛ-bandha) harmonizes all layers of being—body, mind, society, and the liberating quest.