Dhaumya’s Counsel on Incognito Conduct in a Royal Household (राजवसतौ आचरण-निति)
असूयन्ति हि राजानो जनाननृतवादिन: । तथैव चावमन्यन्ते मन्त्रिणं वादिनं मृषा,झूठ बोलनेवाले मनुष्योंके प्रति राजालोग दोषदृष्टि कर लेते हैं। इसी प्रकार वे मिथ्यावादी मन्त्रीका भी अपमान करते हैं
asūyanti hi rājāno janān anṛtavādinaḥ | tathaiva cāvamanyante mantriṇaṃ vādinaṃ mṛṣā ||
ກະສັດທັງຫຼາຍຍ່ອມເບິ່ງຜູ້ທີ່ເວົ້າບໍ່ຈິງດ້ວຍຄວາມສົງໄສ ແລະຈັບຜິດ. ເຊັ່ນດຽວກັນ ພວກເຂົາຍ່ອມດູໝິ່ນທີ່ປຶກສາຜູ້ເວົ້າມຸສາ. ຄໍານີ້ເນັ້ນຄໍາເຕືອນທາງຈັນຍາບັນແລະການເມືອງວ່າ ຄວາມຈິງໃຈແມ່ນສິ່ງຈໍາເປັນ—ທັງສໍາລັບປະຊາຊົນ ແລະຍິ່ງກວ່ານັ້ນສໍາລັບອໍາມາດ ເພາະຄວາມນ່າເຊື່ອຖືຂອງເຂົາເປັນຖານຂອງຄວາມໄວ້ວາງໃຈຂອງກະສັດ ແລະການປົກຄອງທີ່ດີ.
धौग्य उवाच
Truthfulness is a foundation of trust in public life: rulers naturally distrust and censure liars, and a minister who speaks falsely loses honor and credibility, undermining sound governance.
Dhaumya is giving practical counsel about conduct at court, warning that false speech—especially from an adviser—invites royal suspicion and contempt, and therefore should be avoided.