युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
यत्र सिद्धि परां प्राप्तो विश्वामित्रो5$थ कौशिक: । तत्र मासं वसेद् वीर कौशिक्यां भरतर्षभ
yatra siddhiṁ parāṁ prāpto viśvāmitro ’tha kauśikaḥ | tatra māsaṁ vased vīra kauśikyāṁ bharatarṣabha rājendra |
ຄູລັດສະຕະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະຣາຊາຜູ້ກ້າຫານ, ຜູ້ເປັນດັ່ງງົວຜູ້ປະເສີດໃນວົງພາຣະຕະ! ທີ່ບ່ອນທີ່ ວິສະວາມິດຕະຣະ ບຸດແຫ່ງ ກຸຊິກະ ໄດ້ບັນລຸສິດທິອັນສູງສຸດນັ້ນ, ຈົ່ງພັກອາໄສໜຶ່ງເດືອນຢູ່ຝັ່ງແມ່ນ້ຳ ກາວຊິກີ. ການພັກຢູ່ດ້ວຍວິໄນໃນຕີຣຖະອັນສັກສິດນີ້ ເປັນຂໍ້ກໍານົດເພື່ອຄວາມບໍລິສຸດແລະບຸນຜົນ ຕາມແບບຢ່າງແຫ່ງຄວາມສໍາເລັດຂອງມຸນີ».
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that disciplined residence at a sacred place (tīrtha-vāsa), especially one sanctified by a great sage’s attainment, is a dharmic practice that supports purification, self-restraint, and the accumulation of merit.
A guide/speaker (Ghūlastya) directs the king to go to the site associated with Viśvāmitra’s supreme accomplishment and to stay there for one month on the bank of the Kauśikī, as part of a prescribed pilgrimage itinerary.