उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
मणिकाजउ्चनचित्राणि समाजहुस्ततस्ततः । तब सेवकोंने इधर-उधरसे मणि एवं सुवर्ण जड़े हुए शुद्ध, विशाल एवं विस्तृत आसन लाकर रख दिये
maṇikāñcanacitrāṇi samājahus tataḥ tataḥ |
ໄວສຳປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ແລ້ວຈາກທິດທາງຕ່າງໆ ບັນດາຄົນຮັບໃຊ້ໄດ້ຮີບຮ້ອນຊຸມນຸມ ແລະ ນຳເອົາອາສນະທີ່ບໍລິສຸດ ໃຫຍ່ ແລະ ກວ້າງຂວາງ ປະດັບດ້ວຍເພັດນິນຈິນດາ ແລະ ຄຳຝັງ ມາວາງໃຫ້ພ້ອມ. ພາບນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນພິທີການອັນເປັນທາງການຂອງສະພາຫຼວງ ທີ່ຄວາມເປັນລະບຽບພາຍນອກ ແລະ ການຈັດວາງເພື່ອໃຫ້ກຽດ ຄຽງຄູ່ກັບການພິຈາລະນາອັນໜັກໜ່ວງເລື່ອງໜ້າທີ່ ແລະ ຄວາມຂັດແຍ່ງທີ່ກຳລັງໃກ້ເຂົ້າມາ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic value of proper conduct in public affairs: even when grave decisions loom, a court maintains order, respect, and hospitality—external discipline reflecting the seriousness of ethical and political responsibility.
As the assembly is being arranged, attendants bring and set out large, clean seats decorated with gems and gold, preparing the space for an important royal gathering and discussion.