Bhīṣma’s Appraisal of Pāṇḍava-Alliance Warriors (Śikhaṇḍin, Dhṛṣṭadyumna, and Allied Kings)
प्रत्यक्ष तव राजेन्द्र राजसूये यथाभवत् । उनमेंसे एक-एकमें इतनी शक्ति है कि वे समस्त राजाओंका युद्धमें संहार कर सकते हैं। राजेन्द्र! राजसूय-यज्ञमें जैसा जो कुछ हुआ था, वह सब तुमने अपनी आँखों देखा था
pratyakṣaṁ tava rājendra rājasūye yathābhavat |
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະຣາຊາ, ໃນພິທີຣາຊະສູຍະ ເຈົ້າໄດ້ເຫັນດ້ວຍຕາຕົນເອງຢ່າງຊັດເຈນວ່າເຫດການເກີດຂຶ້ນແນວໃດ»។ ໃນບົດບາດນີ້ ພີສະມະເຕືອນຜູ້ປົກຄອງວ່າ ຄວາມຈິງເກືອບອຳນາດ, ພັນທະມິດ, ແລະຜົນຕາມມາໃນນະໂຍບາຍກະສັດ ບໍ່ແມ່ນຂ່າວລື ແຕ່ເປັນສິ່ງທີ່ເຄີຍເຫັນດ້ວຍຕາ ເພື່ອໃຫ້ຕັດສິນປັດຈຸບັນດ້ວຍບົດຮຽນແຫ່ງອະດີດ.
भीष्म उवाच
Bhīṣma emphasizes pratyakṣa—direct knowledge and witnessed precedent—as the proper basis for royal judgment, urging the king to remember what was seen at the Rājasūya and to act responsibly in light of known consequences.
Bhīṣma addresses the king and points back to the Rājasūya sacrifice, reminding him that the earlier events were personally witnessed, thereby strengthening Bhīṣma’s counsel with the authority of shared, observed history.