Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana
Keśava-vākya aftermath
यस्तु नि:श्रेयसं वाक्य मोहाजन्न प्रतिपद्यते । स दीर्घसूत्रो हीनार्थ: पश्चात्तापेन युज्यते
yastu niḥśreyasaṃ vākyaṃ mohāj janna pratipadyate | sa dīrghasūtro hīnārthaḥ paścāttāpena yujyate ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ຜູ້ໃດທີ່ເນື່ອງຈາກຄວາມຫຼົງ ບໍ່ຍອມຮັບຄໍາແນະນໍາທີ່ນໍາໄປສູ່ຄວາມດີສູງສຸດ ຜູ້ນັ້ນຈະກາຍເປັນຄົນຜັດຜ່ອນ ພາດພົ້ນປະໂຫຍດອັນຄວນຂອງຕົນ ແລະສຸດທ້າຍກໍມີແຕ່ຄວາມເສຍໃຈເປັນຄູ່ຄອງ.
वैशम्पायन उवाच
One should recognize and act upon advice that leads to true welfare (niḥśreyasa). Delusion (moha) makes a person reject beneficial counsel, and delay (dīrghasūtratā) then results in missed advantage and eventual remorse (paścāttāpa).
In the Udyoga Parva’s counsel-filled setting before the war, Vaiśampāyana states a general moral principle: ignoring well-intentioned, welfare-producing advice due to delusion leads to procrastination, loss of one’s proper interest, and regret—an implicit warning to those resisting prudent counsel.