Gāndhārī’s Grief, Vyāsa’s Pacification, and the Ethics of Retaliation (गान्धारी-शोकः शमोपदेशश्च)
ततोअन्यवृत्तमात्मानं समवेक्षस्व भारत । राजंस्त्वं हविधेयात्मा दुर्योधनवशे स्थित:
tato 'nyavṛttam ātmānaṁ samavekṣasva bhārata | rājan tvaṁ ha vidheyātmā duryodhanavaśe sthitaḥ ||
ແລ້ວແຕ່ນັ້ນ ໂອ ພາຣະຕະ ຈົ່ງພິຈາລະນາໃຫ້ລະອຽດເຖິງເສັ້ນທາງຄວາມປະພຶດຂອງຕົນທີ່ໄດ້ຜັນປ່ຽນໄປ. ໂອ ພະຣາຊາ ທ່ານໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ທີ່ຈິດໃຈຖືກຄົນອື່ນຄອບງຳ ຢືນຢູ່ໃຕ້ອຳນາດຂອງ ດຸຣະໂຢທະນະ—ເປັນຄຳເຕືອນທາງທຳມະວ່າ ການເສຍການຄອບຄຸມຕົນແລະປັນຍາວິນິດໄສ ຈະນຳຜູ້ປົກຄອງອອກຫ່າງຈາກທຳມະ ໄປສູ່ການເລືອກທີ່ພາໃຫ້ພິນາດ.
वैशम्पायन उवाच
A ruler must retain self-governance and moral discernment; surrendering one’s will to a partial, unrighteous influence (here, Duryodhana) is portrayed as a decisive ethical failure that distorts conduct and leads to destructive outcomes.
Vaiśampāyana, narrating events, points to the king’s changed behavior and urges him to examine himself, emphasizing that he has been acting under Duryodhana’s dominance—framing the catastrophe as rooted in compromised judgment and misplaced compliance.