राष्ट्रगुप्ति-संग्रहः
Protection of the Realm and Principles of Revenue & Local Administration
बाहां जन॑ भेदयित्वा भोक्तव्यो मध्यम: सुखम् । एवं नास्य प्रकुप्यन्ति जना: सुखितदु:खिता:,जंगली लुटेरोंको बाह्मजन कहते हैं, उनमें भेद डालकर राजा मध्यमवर्गके ग्रामीण मनुष्योंका सुखपूर्वक उपभोग करे--उनसे राष्ट्रके हितके लिये धन ले, ऐसा करनेसे सुखी और दु:खी दोनों प्रकारके मनुष्य उसपर क्रोध नहीं करते
bāhāṃ janaṃ bhedayitvā bhoktavyo madhyamaḥ sukham | evaṃ nāsya prakupyanti janāḥ sukhita-duḥkhitāḥ ||
ພີດສະມະ ກ່າວວ່າ: ໂດຍເຮັດໃຫ້ເກີດການແຕກແຍກໃນພວກ “ບາຮາ” (ກຸ່ມຄົນປ່າທີ່ປຸ້ນປົ້ນ) ກະສັດຄວນເກັບຮັບລາຍໄດ້ຈາກປະຊາຊົນຊົນນະບົດຊັ້ນກາງຢ່າງພອດດີ ບໍ່ໃຫ້ພວກເຂົາຖືກບີບຄັ້ນ. ຖ້າເກັບເພື່ອປະໂຫຍດແຫ່ງລັດດ້ວຍນະໂຍບາຍທີ່ມີຂອບເຂດແບບນີ້ ທັງຜູ້ຢູ່ດີກິນດີ ແລະຜູ້ທຸກຍາກ ກໍບໍ່ໂກດແຄ້ນຕໍ່ພຣະອົງ.
भीष्म उवाच
A king should protect the realm by neutralizing predatory groups through strategic division, and he should collect resources from the ordinary middle rural populace in a measured, non-oppressive way for the public good—so that neither the prosperous nor the distressed turn against him.
In Bhishma’s instruction on rāja-dharma in the Śānti Parva, he advises Yudhiṣṭhira on practical governance: handle dangerous outlaw elements by breaking their unity, and levy revenue from villagers moderately for the benefit of the state, thereby maintaining broad public consent.