सान्त्व-निति: (Sāntva-Nīti) — The One-Word Principle of Conciliation
आदानादपि भूतानां मधुरामीरयन् गिरम् | सर्वलोकमिमं शक्र सान्त्वेन कुरुते वशे,शक्र! मधुर वचन बोलनेवाला मनुष्य लोगोंकी कोई वस्तु लेकर भी अपनी मधुर वाणीद्वारा इस सम्पूर्ण जगत्को वशमें कर लेता है
ādānād api bhūtānāṁ madhurām īrayan giram | sarvalokam imaṁ śakra sāntvena kurute vaśe ||
ສັກຣະ (ອິນທຣະ) ກ່າວວ່າ: «ແມ່ນແຕ່ໃນເວລາທີ່ເອົາສິ່ງໃດຈາກຜູ້ອື່ນ ຜູ້ທີ່ເວົ້າຄໍາຫວານກໍສາມາດໃຊ້ການປອບໂຍນຢ່າງອ່ອນໂຍນ ນໍາໂລກທັງປວງນີ້ໃຫ້ຢູ່ໃນອໍານາດອິດທິພົນຂອງຕົນໄດ້. ນີ້ແມ່ນພະລັງຂອງຄໍາສຸພາບ ແລະຄໍາທີ່ນ່າຟັງ ທີ່ຊະນະໃຈຄົນ ແລະເຮັດໃຫ້ເຂົາຍອມຕາມໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ຄວາມແຂງກະດ້າງ.»
शक्र उवाच
Sweet, courteous speech combined with sāntva (gentle conciliation) is a powerful ethical tool: it can win cooperation and goodwill even in situations that might otherwise provoke resentment, such as taking or demanding something.
Śakra (Indra) is presenting a maxim on conduct: he highlights how a person’s manner of speaking—pleasant, conciliatory words—can bring people over to one’s side and secure outcomes without coercion.