सम्प्राप्तश्न भवानद्य कृतार्थ: प्रतियास्यति । विस्रब्धो मां द्विजश्रेष्ठ विषये योक्तुमहसि
samprāptaś ca bhavān adya kṛtārthaḥ pratiyāsyati | visrabdho māṃ dvijaśreṣṭha viṣaye yoktum arhasi ||
«ມື້ນີ້ທ່ານມາຮອດທີ່ນີ້ແລ້ວ ທ່ານຈະກັບໄປກໍ່ຕໍ່ເມື່ອຈຸດປະສົງຂອງທ່ານສຳເລັດ. ດັ່ງນັ້ນ ໂອ ຜູ້ເກີດສອງຄັ້ງຜູ້ປະເສີດ ຈົ່ງຢ່າລັງເລ; ຈົ່ງໃຫ້ຂ້ອຍເປັນເຄື່ອງມືໃນວິທີການເພື່ອສຳເລັດກິດທີ່ທ່ານປາດຖະໜາ»។
नाग उवाच
The verse emphasizes purposeful action supported by courage and trust: once a righteous seeker has come this far, he should not retreat until the aim is achieved, and he should accept appropriate help without fear or hesitation.
A Nāga addresses a brahmin respectfully, assuring him that his journey will not be in vain and inviting him to confidently enlist the Nāga’s aid as an instrument for accomplishing the brahmin’s intended objective.