Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
पूजयित्वा ततः पश्चाद् गृहस्थो भोक्तुमहति । गृहस्थको चाहिये कि वह पहले देवताओं, ऋषियों, मनुष्यों (अतिथियों), पितरों और घरके देवताओंका पूजन करके पीछे अपने भोजन करे
pūjayitvā tataḥ paścād gṛhastho bhoktumarhati |
ວະຍາສະ ສອນວ່າ: ຄົນເຮືອນຈະຄວນກິນໄດ້ ກໍຕໍ່ເມື່ອໄດ້ຖວາຍກຽດ ແລະບູຊາກ່ອນ—ເລີ່ມຈາກເທວະດາ, ຕໍ່ດ້ວຍລິສີ, ແຂກມະນຸດ, ບັນພະບຸລຸດ (pitṛ), ແລະເທວະດາປະຈໍາເຮືອນ. ຈຸດໝາຍຄື ຄວາມສຸກສ່ວນຕົວຕ້ອງຕາມຫຼັງພັນທະອັນສັກສິດແລະຕໍ່ສັງຄົມ: ການຮັບອາຫານຄວນເປັນການກະທໍາອັນມີວິໄນ ຕັ້ງຢູ່ເທິງຄວາມກະຕັນຍູ, ການຕ້ອນຮັບແຂກ, ແລະຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ລະບຽບທີ່ຫຼ້ຽງຊີວິດ.
व्यास उवाच
A householder should not treat food as mere personal consumption; one should first fulfill obligations of reverence and offering—honoring the divine, the sages, guests, ancestors, and household deities—so that eating becomes a dharmic act rooted in gratitude and responsibility.
In Śānti Parva’s instruction on conduct, Vyāsa states a rule of household discipline: only after performing prior honors/offerings does the gṛhastha become fit to eat, emphasizing ordered duties before personal enjoyment.