अध्याय ३५१ — उञ्छवृत्ति-व्रतसिद्धेः मानुषस्य परमगतिः
Sūrya–Nāga Dialogue on the Perfected Gleaner-Ascetic
तांश्व सर्वान् मयोदिष्टान् द्रक्ष्य्से तपसान्वित: । पुनर्द्क्ष्सि चानेकसहस्रयुगपर्ययान्,“भूत, वर्तमान और भविष्यके सभी विषयोंमें तुम्हारा संशय नष्ट हो जायगा। पहले जो सहस्न-युगोंके कल्प व्यतीत हो चुके हैं, उन सबको मेरी आज्ञासे तुम देख सकोगे और तपोबलसे सम्पन्न बने रहोगे। भविष्यमें होनेवाले अनेक कल्प भी तुम्हें दृष्टिगोचर होंगे
Vaiśampāyana uvāca: tān sarvān mayodiṣṭān drakṣyase tapasānvitāḥ | punar drakṣyasi cāneka-sahasra-yuga-paryayān ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ເມື່ອເຈົ້າມີພະລັງຕະປະ ເຈົ້າຈະເຫັນທຸກສິ່ງທີ່ຂ້າໄດ້ຊີ້ນໍາໄວ້. ເຈົ້າຈະເຫັນອີກຄັ້ງດ້ວຍ ວົງຈອນຂອງຍຸກນັບເປັນພັນໆ—ເພື່ອໃຫ້ຄວາມສົງໄສຂອງເຈົ້າໃນອະດີດ, ປັດຈຸບັນ, ແລະ ອະນາຄົດ ຈາງຫາຍ; ແລະວົງຈອນເວລາອັນກວ້າງໃຫຍ່ ທັງທີ່ຜ່ານໄປແລ້ວ ແລະທີ່ຍັງຈະມາ ຈະປາກົດແຈ້ງຕໍ່ເຈົ້າໂດຍກົງ».
वैशम्पायन उवाच