Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
नापुराणविदा चैव शक्यो व्याहर्तुमज्जसा । वैशम्पायनजीने कहा--जनेश्वर! तुमने बड़ा गूढ़ प्रश्न उपस्थित किया है। जिसने तपस्या नहीं की है तथा जो वेदों और पुराणोंका विद्वान् नहीं है
na purāṇavidā caiva śakyo vyāhartum ajjasā |
ໄວສຳປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ເລື່ອງແບບນີ້ ບໍ່ອາດກ່າວອອກໄດ້ໂດຍງ່າຍ ສຳລັບຜູ້ທີ່ບໍ່ຮູ້ພຸຣານະ. ຜູ້ທີ່ບໍ່ເຄີຍປະພຶດຕະປະສາ (ຕະປັດສະຍາ) ແລະບໍ່ເປັນຜູ້ຮູ້ເວດ ແລະພຸຣານະ ຍ່ອມບໍ່ອາດຍົກຄຳຖາມອັນນຶກລຶກແບບນີ້ໄດ້ໂດຍງ່າຍ».
वैशम्पायन उवाच
The verse stresses adhikāra (fitness/qualification): profound spiritual or ethical questions and their articulation require tapas (discipline) and grounding in authoritative traditions like the Vedas and Purāṇas, not mere curiosity.
Vaiśampāyana responds to a question by emphasizing its depth and implying that only someone with austerity and scriptural learning would be capable of posing (and properly engaging) such a subtle inquiry.