Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
स धर्मकुशलो राजा मोक्षशास्त्रविशारद: । याज्यो मम स यद् ब्रूयात् तत् कार्यमविशड्कया
sa dharmakuśalo rājā mokṣaśāstraviśāradaḥ | yājyo mama sa yad brūyāt tat kāryam aviśaṅkayā ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: «ກະສັດອົງນັ້ນ—ເປັນຜູ້ອຸປະຖຳຂອງຂ້າ ຜູ້ທີ່ຂ້າເປັນຜູ້ປະກອບພິທີຍັດໃຫ້—ຊ່ຽວຊານໃນທຳມະ ແລະຮູ້ຊຳນານໃນຄຳສອນແຫ່ງໂມກຂະ. ສິ່ງໃດທີ່ພຣະອົງສັ່ງໃຫ້ເຈົ້າເຮັດ ຈົ່ງເຮັດຕາມໂດຍບໍ່ລັງເລ ແລະບໍ່ສົງໄສ».
भीष्म उवाच
Respect for qualified moral and spiritual authority: when a ruler is grounded in dharma and trained in mokṣa-śāstra, his guidance should be followed without wavering, since it is presumed to align worldly duty with the higher aim of liberation.
Bhīṣma identifies a particular king (Janaka) as his own yajña-patron and praises his competence in dharma and liberation-teachings, urging the listener to execute whatever instructions that king gives, without doubt.