शुकस्य योगसिद्धिः (Śuka’s Yogic Attainment and Ascent)
कुतो5हमागत: को5स्मि क्व गमिष्यामि कस्य वा । कस्मिन् स्थित: क्व भविता कस्मात्किमनुशोचसि
kuto 'ham āgataḥ ko 'smi kva gamiṣyāmi kasya vā | kasmin sthitaḥ kva bhavitā kasmāt kim anuśocasi ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: «ຂ້ອຍມາຈາກໃສ? ຂ້ອຍແມ່ນໃຜ? ຂ້ອຍຈະໄປໃສ? ຂ້ອຍເປັນຂອງໃຜແທ້? ຢືນຢູ່ໃນສະພາບໃດ ແລະຈະເກີດໃໝ່ໃນສະພາບໃດ? ຖ້າເລື່ອງເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ແນ່ນອນ ແລະຜັນຜວນ ແລ້ວເຈົ້າຈະໂສກເສົ້າເພາະຫຍັງ—ແລະໂສກເສົ້າເພາະຫຍັງແນ່?»
भीष्म उवाच
Bhishma redirects the mind from sorrow to discernment: when identity, ownership, destination, and future embodiment are uncertain and transient, grief rooted in possessiveness and fixed notions of “mine” and “me” loses its basis. The verse urges self-inquiry and detachment as a foundation for dharmic clarity.
In Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira after the war, addressing his remorse and sorrow. Here he challenges the very assumptions behind lamentation by posing a chain of existential questions about origin, identity, destination, belonging, and rebirth.