Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

निःसंदिग्धं प्रबुद्धस्त्वं बुध्यमानश्चराचरम्‌ । श्रोतुमिच्छामि तउज्ञानं घृतं मण्डमयं यथा

niḥsaṃdigdhaṃ prabuddhas tvaṃ budhyamānaś carācaram | śrotum icchāmi tad jñānaṃ ghṛtaṃ maṇḍamayaṃ yathā ||

ຍາຊະນະວັນກະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໂດຍບໍ່ມີຄວາມສົງໄສແມ່ນແຕ່ນ້ອຍ, ທ່ານເປັນຜູ້ຕື່ນຮູ້ຢ່າງສົມບູນ ແລະ ເຂົ້າໃຈໂລກທັງປວງ—ທັງສິ່ງທີ່ເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ. ດັ່ງນັ້ນ ຂ້າພະເຈົ້າປາຖະໜາຈະຟັງຈາກປາກຂອງທ່ານ ຄວາມຮູ້ອັນເປັນແກ່ນສານນັ້ນ—ອຸດົມ, ກັ່ນກອງ ແລະ ຫຼ້ຽງຊີວິດ—ດັ່ງເນີຍໃສ (ghee) ທີ່ໄດ້ຈາກເນີຍທີ່ດີທີ່ສຸດ».

निःसंदिग्धम्undoubtedly, without doubt
निःसंदिग्धम्:
TypeAdjective
Rootनिःसंदिग्ध
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रबुद्धःfully awakened/wise
प्रबुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रबुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
बुध्यमानःknowing/understanding
बुध्यमानः:
Karta
TypeVerb
Rootबुध्
FormPresent, Atmanepada (middle), Masculine, Nominative, Singular
चराचरम्the moving and the unmoving (all beings)
चराचरम्:
Karma
TypeNoun
Rootचराचर
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
TypeVerb
Rootश्रु
FormInfinitive
इच्छामिI desire
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Accusative, Singular
घृतम्ghee
घृतम्:
TypeNoun
Rootघृत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
मण्डमयम्consisting of cream/essence; rich
मण्डमयम्:
TypeAdjective
Rootमण्डमय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यथाas, like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा

याज़्ञवल्क्य उवाच

Y
Yājñavalkya

Educational Q&A

The verse emphasizes reverence for awakened insight and frames true knowledge (jñāna/tattva-jñāna) as the refined essence of understanding—like ghee extracted from the finest butter—implying that wisdom should be distilled, nourishing, and free from doubt.

Yājñavalkya addresses a realized knower, affirming their complete comprehension of the whole cosmos (carācaram) and requesting that they teach the essential, most concentrated form of spiritual knowledge.