Adhyāya 314 — हिमवदाश्रमः, शक्तिक्षेपकथा, तथा स्वाध्यायविधिः
Himalayan Hermitage, the Myth of the Thrown Spear, and Rules of Vedic Study
तमसशक्ष् तथा सत्त्वं सत्त्वस्याव्यक्तमेव च | अव्यक्त: सत्त्वसंयुक्तो देवलोकमवाप्नुयात्
tamasaḥ kṣaḥ tathā sattvaṃ sattvasyāvyaktam eva ca | avyaktaḥ sattva-saṃyukto devalokam avāpnuyāt ||
ຍາຊະນະວັນກະຍະ ກ່າວວ່າ: ໃນການເຄື່ອນໄຫວຂອງຄຸນະ (guṇa) ນັ້ນ ມີການປະສົມປະສານ—ຕະມັສກັບຣະຈັສ, ຣະຈັສກັບຕະມັສ, ຕະມັສກັບສັດຕະວະ, ແລະກະທັ້ງສັດຕະວະກັບອະວະຍັກຕະ (Avyakta) ອັນເປັນຫຼັກການລະອຽດຂອງຊີວາຕະມະ. ການຮ່ວມກັນຂອງສອງປັດໃຈນີ້ ເອີ້ນວ່າ «ດວັນດວະ» (dvandva). ເມື່ອຊີວາຕະມະຮ່ວມກັບສັດຕະວະ ມັນຈະໄດ້ເຖິງໂລກເທວະ.
याज़्वल्क्य उवाच
The verse teaches that lived experience arises from conjunctions of principles—especially the guṇas—and that the quality of one’s association (saṃyoga) determines one’s destination: association with sattva leads upward to devaloka.
In Śānti Parva’s philosophical instruction, Yājñavalkya explains how mixtures of tamas, rajas, sattva, and the Unmanifest are perceived as ‘duality’ (dvandva), and he states the karmic-cosmological result that a sattva-associated self reaches the divine realm.