Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
विमुक्त: पुण्यपापे भ्य: प्रविष्टस्तमनामयम् | परमात्मानमगुणं न निवर्तति भारत
vimuktaḥ puṇya-pāpebhyaḥ praviṣṭas tam anāmayam | paramātmānam aguṇaṃ na nivartati bhārata bhārata ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: ຜູ້ປະຕິບັດສາງຂະຍະ-ໂຍຄະ ເມື່ອພົ້ນຈາກບຸນແລະບາບ ແລະໄດ້ຫຼຸດພົ້ນແລ້ວ, ຍ່ອມເຂົ້າສູ່ສະພາບອັນບໍ່ມີມົນທິນ ບໍ່ມີທຸກ—ຄືພຣະອາຕະມັນສູງສຸດອັນໄຮ້ຄຸນະ (ນິຣຄຸນະ). ໂອ ພາຣະຕະ, ເມື່ອລະລາຍເຂົ້າໃນຄວາມເປັນຈິງສູງສຸດນັ້ນແລ້ວ, ລາວຈະບໍ່ຫວນກັບມາສູ່ວົງວຽນເກີດຕາຍໃນໂລກນີ້ອີກ.
भीष्म उवाच
Liberation is described as transcending both puṇya and pāpa (all karmic accounting) and entering the attributeless Supreme Self; one who attains this state does not return to saṃsāra.
In Bhīṣma’s instruction to Yudhiṣṭhira in the Śānti Parva, he explains the final outcome of the Sāṅkhya-yogin’s path: release from karmic dualities and irreversible union with the Supreme Reality.