वृत्ति-सत्सङ्ग-दान-धर्म
Livelihood, Virtuous Association, and Ethics of Giving
भीष्म उवाच एवमुकत्वा तु सा देवी तदा पशुपतिं पतिम् । तृष्णी भूताभवद् राजन् दहाुमानेन चेतसा,भीष्मजी कहते हैं--राजन्! अपने पति भगवान् पशुपतिसे ऐसा कहकर पार्वतीदेवी चुप हो गयीं, परंतु उनका हृदय शोकसे दग्ध हो रहा था
bhīṣma uvāca evam uktvā tu sā devī tadā paśupatiṁ patim | tṛṣṇī-bhūtābhavad rājan dahyamānena cetasā ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະຣາຊາ, ເມື່ອນາງເທວີ (ປາຣະວະຕີ) ໄດ້ກ່າວດັ່ງນັ້ນແກ່ພຣະສາມີ ພຣະປະສຸປະຕິ ແລ້ວ, ນາງກໍຢຸດນິ່ງຢູ່ໃນຄວາມງຽບ. ແຕ່ໃນໃຈນາງ ຖືກເຜົາໄໝ້ດ້ວຍຄວາມໂສກເສົ້າ»។
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical tension between outward composure and inward turmoil: silence can be an act of restraint, yet grief may still burn within. It points to the reality of inner suffering even when one maintains dignified self-control.
Bhīṣma narrates to the king that after speaking to her husband Śiva (Paśupati), the goddess Pārvatī becomes silent. Although she stops speaking, her mind remains consumed by sorrow.