प्रलय-प्रक्रिया (Pralaya Process) — Guṇa-Withdrawal and Pratisaṃcara
अयन तस्य षण्मासानुत्तरं दक्षिणं तथा । येन संयाति लोकेषु शीतोष्णे विसृजन् रवि:
ayanaṃ tasya ṣaṇmāsān uttaraṃ dakṣiṇaṃ tathā | yena saṃyāti lokeṣu śītoṣṇe visṛjan raviḥ ||
ສັກຣະກ່າວວ່າ: «ພຣະອາທິດມີເສັ້ນທາງສອງຢ່າງ—ໄປທາງເໜືອ ແລະ ໄປທາງໃຕ້. ຫົກເດືອນແມ່ນທາງເໜືອ ແລະ ຫົກເດືອນແມ່ນທາງໃຕ້. ໂດຍການເຄື່ອນໄປຕາມນັ້ນ ພຣະອາທິດຈຶ່ງເດີນທາງຜ່ານໂລກທັງປວງ ກໍ່ໃຫ້ເກີດການຜັນຜວນຂອງຄວາມໜາວແລະຄວາມຮ້ອນ».
शक्र उवाच
The verse points to a stable cosmic order: the Sun’s two half-yearly courses (northward and southward) regulate seasonal experience (cold and heat). Ethically, it supports the Mahābhārata’s broader theme that dharma is aligned with orderly, law-governed rhythms rather than arbitrariness.
Śakra (Indra) explains the Sun’s movement in two ayanas—Uttarāyaṇa and Dakṣiṇāyaṇa—each lasting six months, and states that through this movement the Sun produces the alternation of cold and heat across the worlds.