दान-धर्म-आश्रमविधानम्
Dana, Dharma, and the Four Āśramas
भूगुरुवाच प्रजाविसर्ग विविधं मानसो मनसासृजत् | संरक्षणार्थ भूतानां सृष्ट प्रथणतो जलम्
bhṛgur uvāca—prajāvisargaṁ vividhaṁ mānaso manasāsṛjat | saṁrakṣaṇārthaṁ bhūtānāṁ sṛṣṭaṁ prathamataḥ jalam ||
ພຣຶກຸ ກ່າວວ່າ: «ອົງຜູ້ເກີດຈາກໃຈ (ມານະສະ) ໄດ້ສ້າງສັດທັງຫຼາຍອັນຫຼາກຫຼາຍ ດ້ວຍພະລັງແຫ່ງໃຈແຕ່ຢ່າງດຽວ. ແລະເພື່ອຄຸ້ມຄອງປົກປ້ອງສັດທັງປວງ ພຣະອົງຊົງສ້າງ ‘ນ້ຳ’ ເປັນສິ່ງທຳອິດ»។
भरद्वाज उवाच
Creation is presented as purposeful and ethical: the first act includes providing a protective, sustaining basis for life—water—highlighting that governance of the world begins with safeguarding beings.
Bhṛgu describes an early stage of creation: the mind-born creator produces diverse beings through mental resolve, and then establishes water first as a means to preserve and protect living creatures.