Varṇa-lakṣaṇa and Ātma-saṃyama (Marks of Social Conduct and Self-Restraint) | वर्णलक्षणम् एवं आत्मसंयमः
इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत मोक्षधर्मपर्वमें गीदड़ और काश्यपका संवादविषयक एक सौ अस्सीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārata-śānti-parva-antargata-mokṣadharma-parvaṇi gīdara-kāśyapa-saṃvāda-viṣayaka ekaśata-aśītitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
ດັ່ງນັ້ນ ໃນ «ສີຣີມະຫາພາຣະຕະ» ພາກ «ສານຕິປະຣະວະ» ພາຍໃນຕອນ «ໂມກສະທັມມະປະຣະວະ» ບົດທີ ໑໘໐ ວ່າດ້ວຍບົດສົນທະນາລະຫວ່າງໝາປ່າ (jackal) ແລະ ກາສະຍະປະ ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ. ຄໍາປິດທ້າຍນີ້ເປັນຄໍາລົງທ້າຍ (colophon) ບອກການສໍາເລັດຂອງເລື່ອງສອນທີ່ຈັດວາງເປັນການສົນທະນາທາງສິນທໍາ ແລະ ທາງວິນຍານ ເພື່ອນໍາໄປສູ່ການປະພຶດທີ່ມຸ່ງຫາໂມກສະ.
भीष्म उवाच
This verse is a concluding colophon rather than a doctrinal statement; it frames the preceding material as a Mokṣadharma-oriented dialogue, indicating that the chapter’s purpose is ethical and spiritual instruction aimed at liberation (mokṣa) through right understanding and conduct.
The text announces the completion of the 180th chapter in the Mokṣadharma section of the Śānti Parva, specifying that its subject was the dialogue between the jackal (gīdara) and the sage Kāśyapa, and marking the end of that chapter’s discourse.